თაგვმა რომ თხარა, თხარაო, კატა გამოთხარაო
Misfortumes are sometimes self-inflicted ( transl) Toujours les gourmands creusent leur fosse avec leurs dents. Кот скребет на свой на хребет. Чем кого взыщешь – и себя то же сыщешь…. Read more »
Misfortumes are sometimes self-inflicted ( transl) Toujours les gourmands creusent leur fosse avec leurs dents. Кот скребет на свой на хребет. Чем кого взыщешь – и себя то же сыщешь…. Read more »
My tongue is my (worst) enemy; I am my own worst enemy; An ox is taken by the horns, and a man by the tongue. Longue langue courte main. Sience… Read more »
A fool’s tongue is long enough to cut his own throat. An ox is taken by the horns, and a man by the tongue. Birds are entangled by their feet,… Read more »
Evil is brought on by oneself. He that seeks trouble never misses. to be cruising for a bruising (jargon). Do not trouble trouble until trouble troubles you. Toujours les gourmands… Read more »