როცა თონე გაგრილდება, პური აღარ ჩაიკვრებაო
Make hay while the sun shines (Am., Br.). Enjoy your ice cream while it’s on your plate (Am.). Hoist up the sail while the gale does last (Am.). Hoist… Read more »
Make hay while the sun shines (Am., Br.). Enjoy your ice cream while it’s on your plate (Am.). Hoist up the sail while the gale does last (Am.). Hoist… Read more »
Don’t halloo till you are out of the wood. Do not shout until you are out of the woods (Am.). Do not triumph before the victory (Br.). Don’t cackle till… Read more »
After death, the doctor. It is no time to stoop when the head is off (Br.). It is too late to close the barn door after the horse has bolted… Read more »
One swallow does not make a summer. Une hirondelle ne fait pas le printemps Une hirondelle(déglutition) ne fait pas l’été. Одна ласточка весны не делает. Один цветок не делает весны…. Read more »
One swallow does not make a summer. Une hirondelle ne fait pas le printemps Одна ласточка весны не делает. Один цветок не делает весны. Одна роза весны не делает. Eine… Read more »
One swallow does not make a summer. Une hirondelle ne fait pas le printemps. Одна ласточка весны не делает. Один цветок не делает весны. Одна роза весны не делает. Eine… Read more »
Delays are dangerous. Never put off till tomorrow what you can do (can be done) today Every day is holiday with sluggards (Br.). A lazy man always finds excuses (Am.)… Read more »
Don’t halloo till you are out of the wood. Pour vanter un beau jour attend sa fin. Хвали день по вечеру. Не видав вечера, и хвалиться нечего. Зови день по вечеру (т. е. дурным… Read more »
Make hay while the sun shines (Am., Br.). Enjoy your ice cream while it’s on your plate (Am.). Hoist up the sail while the gale does last (Am.). Hoist… Read more »
Make hay while the sun shines (Am., Br.). Enjoy your ice cream while it’s on your plate (Am.). Hoist up the sail while the gale does last (Am.). Hoist… Read more »
Make not your sauce till you have caught the fish. Never fry a fish till it’s caught. Don’t cross the bridge until you come to it. Catch the bear before… Read more »
Do not triumph before the victory (Br.). Don’t sing your triumph before you have conquered (Am.) If laugh before breakfast you will cry before supper. Trop rire fait pleurer. Ne… Read more »
Early start makes easy stages (Br.). Не that would thrive must rise at five (Am.). Sooner begun, sooner done (Br.) Il faut semer qui veut moisonner. À n’importe quelle affaire… Read more »
A time to cast away stones, and a time to gather stones together. There is a proper time for all undertakings: Everything in its season; There’s a (right) time for… Read more »
There is time for everything; Everything in <good> season; All in good time; The morning to the mountain, the evening to the fountain. Il y a le temps pour tout;… Read more »
There’s many a good tune played on an old fiddle. The older the fiddle, the sweeter the tune. The best wine comes out of an old vessel (Br.). The deuce… Read more »
the bliss of the after-life. After death, the doctor. The cow knows not the value of her tail till she has lost (loses) it. Pauvre en vie, paré mort (paré)… Read more »
All in good time. There’s time for everything. Give it to him (her, etc.) if you have to rob the cradle. Où la victoire est impossible il est vain de… Read more »
Translation: The world was about to collapse and the jackal wanted to celebrate a wedding Fiddle while Rome is burning . Ne pas ignorer les malheures des autres. Страна разорялась,… Read more »
We know (can tell) a bird by its flight; The bird is known by his note (his song); You can tell a leopard by its spots. Traduction : Un oiseau maladroit… Read more »