ზოგჯერ ბრძენიც შეცდება
Homer sometimes nods No man is wise at all times. The best cart may be upset. The best cloth may have a moth in it. Nobody’s perfect. Everyone makes mistakes…. Read more »
Homer sometimes nods No man is wise at all times. The best cart may be upset. The best cloth may have a moth in it. Nobody’s perfect. Everyone makes mistakes…. Read more »
History repeats itself What goes around, comes around L’histoire se repète. История повторяется. История повторяется дважды: первый раз в виде трагедии, второй — в виде фарса. Der Spiegel der Geschichte… Read more »
His bashful mind hinders his good intent No risk, no gain (Am.). Nothing dared, nothing gained (Am.). Nothing risk, nothing gain (Br.). Nothing stake, nothing draw (Br.). Nothing ventured, nothing… Read more »
He works best who knows his trade A carpenter is known by his chips (Am.). A good workman is known by his chips (Br.). A workman is known by his… Read more »
He who would climb the ladder must begin at the bottom Не that climbs a ladder must begin at the first round (Am.) Nobody starts at the top (Am.). One… Read more »
He who wills success is half-way to it Vouloir c’est pouvoir. Желание – половина дела. Желание сердца – голове морока. Хорошее начало – половина дела. Многого захочешь — пораньше с постели вскочишь. Хочу… Read more »
He who takes the wrong road must take his journey again Don’t leave a travelled road to follow a trail (Am.). Don’t quit the highway for a short cut (Br.)…. Read more »
He who pays the piper calls the tune You pay your money and you take your choice (Br.) Lui qui a de l’argent reigne. Кто платит музыканту, тот и заказывает… Read more »
He who makes no mistake, makes nothing Lui qui ne fait aucune erreur,(ne se trompe pas) ne fait rien. Не ошибается тот, кто ничего не делает. Кто не бежит, тот не спотыкается. Ничего не портит тот, кто ничего не делает. Кто… Read more »
He who loves, believes Je crois à celui que j’aime. Кого люблю, тому и верю. Надо верить тому, кого любишь, — нет вы Кому как верят, так и мерят. Die Liebe… Read more »
He who loses credit can lose nothing further Dans tous les cas l’espoir mène plus loin que la crainte. Il faut jamais dire que l’espoir est mort, ça ne meurt… Read more »
He who likes borrowing dislikes paying Laugh when you borrow and you’ll cry when you pay (Am.). You can run into debt, but you have to crawl out (Am.) Lui… Read more »
Look who’s talking! (Am.). Jeerers must be content to taste of their own broth (Br.). One ass calls another long ears (Am.). The pot calling (calls) the kettle black (Am.,… Read more »
He who is born a foll is never cured Folly is an incurable disease (Am.). Folly is the most incurable of maladies (Br.). Fools will be fools (Br.). Fools will… Read more »
He who hesitates is lost Delay breeds loss (is dangerous) (Am.). Delays are dangerous (Br.). Delays have dangerous ends (Am., Br.). Не who hesitates is lost (Am., Br.). Не who… Read more »
He who goes a-borrowing, goes a-sorrowing Without debt, without care. A man in debt is caught in a net. Debts make the cheek black (Br.) Lui qui empreinte cherche des… Read more »
He who gives today may crave tomorrow An act of kindness is well repaid (Am.). Do well and have well (Br.). Do well, have well (Am). Give and take (Br.)…. Read more »
He who commences many things finishes but few Lui qui commence à faire beaucoup de choses, ne réussira jamais à rien Кто сразу много дел начинает, ни одного до конца… Read more »
He that would rightly understand must read the whole story Lui qui veut bien comprendre doit lire l’histoire entière. Нужно до конца прочитать, чтобы правильно понять. (досл.) Недочитанная книга – не… Read more »
He that tells a secret is another’s servant Lui qui raconte un secret à autrui devient le serviteur d’autrui. Кто рассказывает тайну, тот теряет всякое доверие. Кто открывает тайну, тот нарушает… Read more »