Category: ანბანური საძიებელი

სულს ღაფავს

კვდება, სულთმობრძავია, უკანასკნელ დღეშია; თავისი დრო მოჭამა, ასპარეზიდან მიდის. To gasp for life; To die hard; To be near to death; To be at death’s door; To be on (upon)… Read more »

სულმა წასძლია

მოთმინება ვერ ეყო, ვერ მოითმინა, რისამე სურვილმა სძლია. One’s temper runs away; сan’t hold oneself in check; to champ at the bit; to be on tiptoes with eagerness; to be… Read more »

სულის შთაბერვა

გასულდგმულება, სიცოცხლისუნარიანობის მინიჭება, სულის ჩადგმა. To breathe (infuse) life into something; to live somebody up; to put spirit into something Vitaliser, animer. Infuser du sang à (qn). Ramener la vie…. Read more »

სულის ყელში მობჯენა

გაბრაზება, გაჯავრება, სულის შეხუთვა (ბრაზისაგან, ჯავრისაგან), გულზე ცეცხლის მოკიდება. To gag with anger; to choke with passion; to choke with rage. Suffoquer de colère. étrangler de colère. Задыхаться от гнева…. Read more »

სულის სიღრმეში ჩაწვდომა

გულის ნადების გაგება და მისი მოწონება. To get inside one’s head (soul); to pries into one’s soul; to peer (look) into (the depths of) one’s soul To arrive at an understanding Esprit… Read more »

სულის მოთქმა

შესვენება; ცხოვრების პირობების გაუმჯობესება. To calm down; to recover from a shock; to get over. Se défouler. S’en donner à qch à cœur-joie. Reprendre ses esprits Reprendre ses sens, revenir à soi…. Read more »

სულის მობრუნება

(კატეგორია: გამოკეთება/მომჯობინება/დასვენება) შესვენება, სულის მოთქმა; მოსულიერება; მომჯობინება (ავადმყოფისა, დასუსტებულისა). To give vent to; To give vent to one’s feelings. To calm down. To recover from a shock. To get over…. Read more »

სულის განაბვა

სუნთქვის შეკვრა და გაჩუმება, განაბვა, დადუმება, გატვრენა. To bate (catch, hold) one’s breath To hold one’s breath To catch one’s breath Retenir son soufflé; Retendre son haleine Затаить дыхание. Дыхание… Read more »

სულის ამღვრევა

აფორიაქება, ხასიათის გაფუჭება, გულის მოსვლა. To lay a bad trip on; To spoil somebody’s mood To dampen someody’s spirits (jargon) To strike with dismay. Faire du bien à (qn) Mettre… Read more »

სულის ამოხდა

მოკვლა, გაწვალება, გაწამება, გატანჯვა, სიკვდილის პირამდე მიყვანა. To vex, torment, or pester. To provoke to rage. To worry (nag, hound) somebody to death; To bring (drive) somebody  to his (her)… Read more »

სულის ამოძრობა

გაწვალება, გაწამება, გატანჯვა, სიკვდილის პირამდე მიყვანა. To vex, torment, or pester. To provoke to rage. To worry (nag, hound) somebody to death; To bring (drive) somebody to his (her) grave;… Read more »

სულის ამორთმევა

გაწვალება, გაწამება, გატანჯვა, სიკვდილის პირამდე მიყვანა. To vex, torment, or pester. To provoke to rage; To worry (nag, hound) somebody  to death; To bring (drive) smb. to his (her) grave;… Read more »

სულით დაცემა

სასოწარკვეთილებაში ჩავარდნა, მხნეობის დაკარგვა, გულის გატეხა; ზნეობრივად დაცემა. To lose courage/heart; to be down in the dumps; to give up all hope. Avoir le moral à zero. Упасть духом. Пасть духом, опустить… Read more »

Page 258 of 353
1 256 257 258 259 260 353