Category: ფრაზეოლოგიზმები

შავი კატის გარბენა (ვისიმე შუა)

ურთიერთობის გაფუჭება, უთანხმოების ჩამოვარდნა (ვინმეს შორის), გადაკიდება. To fall out with somebody; be in somebody’s bad books; be out of somebody’s good books; be in somebody’s bad graces Il y… Read more »

შავი დღის დაყრა

გამწარება, ცუდ დღეში ჩაგდება; დატუქსვა, გაწყრომა. To give somebody  a good thrashing (flogging, whipping); To  thrash (flog, beat) somebody within an inch of his life; To take it out of… Read more »

შავი დღის დაყენება

გამწარება, ცუდ დღეში ჩაგდება; დატუქსვა, გაწყრომა. To give somebody a good thrashing (flogging, whipping); To  thrash (flog, beat) somebody  within an inch of his life; To take it out of… Read more »

შავი ბედის მქონე

უბედური, ბედუკუღმართი, უბედურ ვარსკვლავზე დაბადებული. To be unlucky; To be hapless; To be  ill-starred; To be down on one’s luck; To born under an unlucky star; To be star crossed…. Read more »

შავ დღეზე გაჩენილი

უბედური, ბედუკუღმართი, უბედურ ვარსკვლავზე დაბადებული. To be hapless; to be  ill-starred; To be down on one’s luck; To born under an unlucky star; To be star crossed. Être misérable, malchanceux…. Read more »

ყურში ჩაწვეთება

ჩუმად, შემპარავად ჩასმენა, ჩაგონება (რისამე). To nag (or bug or hound, or dog or hassle) somebody; To eat away at somebody; To bother (harass, nag, plague, worry) the life out… Read more »

ყურმოჭრილი მონა

(კატეგორია: ყველაფრის დაჯერება) ვისიმე მონა-მორჩილი, ნება-სურვილის უსიტყვოდ შემსრულებელი. Be a slave to somebody; be submissive (to) somebody, be obedient (to) somebody; Be resigned (to) somebody; be one’s  humble servant. Humble,… Read more »

ყური(ც) არ გააპარტყუნა

(კატეგორია: აღარ ენაღვლება, აღარ აწუხებს (რამე); აღარაფრად აგდებს (ვინმეს, რამეს)) ყურადღება არ მიაქცია, არაფრად ჩააგდო, აინუშიც არ ჩაიგდო. Not to blink an eye( eyelid) Not to bat an eye( eyelid)… Read more »

ყურის მოკვრა

(კატეგორია: შემთხვევით გაგება) გაგონება. To hear something with half an ear; To hear in passingm partially; Chance to hear something N’écouter que d’une oreille. Услышать краем уха Разг. Слушать вполуха… Read more »

ყურის თხოვება

მოსმენა, ყურის დაგდება, ყურადღების მიქცევა. To keep one’s ears open To cock up one’s ears To prick up one’s ears Prêter l’oreille (à) Dresser l’oreille, Pointer les oreilles, Привлечь внимание…. Read more »

ყურის დაგდება

მოსმენა, ყურის მიპყრობა; ყურადღების მიქცევა. To keep one’s ears open; to cock up one’s ears; to prick up one’s ears Prêter l’oreille (à) Dresser l’oreille, Pointer les oreilles, Привлечь внимание…. Read more »

ყურით მოთრეული

მოჭორილი, მოგონილი, ნაძალადევი. To present pure fiction; To spin something out of thin air Tiré par les cheveux, capillotracté. Inventé de toutes pieces. Притянуть за уши. Притянутый за волосы. Взятый… Read more »

ყურთასმენის წაღება

ბევრი ლაპარაკით, ყბედობით თავის მობეზრება. To chew one’s ear off. To din something into somebody’s ears; To make somebody’s ears ring with telling him something; To give somebody  an earful… Read more »

ყურების წაღება

ბევრი ლაპარაკით, ყბედობით თავის მობეზრება. To chew one’s ear off; To din smth. into somebody’s ears; To make smb.’s ears ring with telling him something To give smb. an earful… Read more »

ყურების გამობერტყვა

ფხიზლად, ყურადღებით მოქცევა; მიხვედრა, შეგნება, გაგება. To sober up To be on to something To get things straight To get to the bottom of something To figure out something To… Read more »

ყურების აცქვეტა / ყურების დაცქვეტა

ყურადღების გამახვილება, სმენად გადაქცევა. To prick up one’s ears; To cock one’s ear (ears) To keep one’s ears open Dresser l’oreille, Pointer les oreilles, écouter de toutes ses oreilles. Навострить… Read more »

Page 10 of 91
1 8 9 10 11 12 91