კბილი კბილის წილ და თვალი თვალის წილ
One nail drives out another. A chaire de loup, sauce de chien. Алмаз алмазом гранится. Клин клином вышибают. Лихое лихим избивает. Сила силу (солому) ломит. Алмаз алмазом режется, вор вором… Read more »
One nail drives out another. A chaire de loup, sauce de chien. Алмаз алмазом гранится. Клин клином вышибают. Лихое лихим избивает. Сила силу (солому) ломит. Алмаз алмазом режется, вор вором… Read more »
A clean fast is better than a dirty breakfast. Tel est mal vêtu qui est tourné de vertus. Les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés. От трудов своих сыт… Read more »
No good building without a good foundation. Bien commencé à demi avancé. Un bâtiment de résultat négatif sans une fontaine allimentaire. Каковы сани, таковы и сами. По бутылке пробку прибирают…. Read more »
Hares may pull dead lions by the beard. Quand le lion est mort, le lièvre l’insulte. Lion mort c’est la fête des léopards. И заяц не боится мертвого льва. Мертвого… Read more »
Good fame is better than a good face. Le corps n’est que le reflet de l’âme В здоровом теле – здоровый дух. Прекрасная душа лучше, чем прекрасное тело. Красота души придает прелесть… Read more »
Good Advice is never out of season. Un bon conseil n’est jamais inutile(superflu) Хороший совет всегда вовремя. Кто не слушает советов, тому нечем помочь. Совет хорош вовремя. Хороший совет десяти изрядных стоит…. Read more »
Friends are thieves of time. Il vaut mieux parler trop tard que de déplaire après avoir parlé Les amis sont les voleurs de temps. Друзья — воры твоего времени. Вор… Read more »
Fine feathers make fine birds. Belles plumes font de beaux oiseaux. Одежда красит человека. Встречают по одежке, провожают по уму. Kleider machen Leute, aber das Herz den Menschen. Nach der Kleidung… Read more »
Far behind must follow the faster. Le lapin autant a couru autant a dormi Qui sème du bon blé récolte du bon pain. Qui sème dru, récolte menu ; qui… Read more »
Even she-ass is pretty when she is young. Il vaut mieux connaitre les personnes quand ils sont jeunes que vieux. La jeunesse me charme la vieillesse me pèse. La jeunesse… Read more »
Cowards are cruel. Les lâches sont cruels. Трусы – жестоки. Жестокость — это храбрость трусов. Трусость в своем расцвете обращается в жестокость. Трусость — мать жестокости .(Мишель Монтень) Hüte dich vor denen, die dich… Read more »
Counsel in wine seldom prosper. Le vin est innocent si l’ ivrogne est coupable. Le conseil des ivrognes prospère rarement. Un ivrogne remplit plus facilement son verre que ses engagements…. Read more »
Claw me and I’ll claw you. Dis moi ce que tu veut et je vais chercher pour toi. ????? Рука руку моет. Рука руку моет, и обе белы бывают. Услуга за… Read more »
Choose your friend as your books few but choice. Ami de plusieurs , ami de personne. L’ami de tout le monde n’est l’ami de personne. Друзей и книги выбирай меньше,… Read more »
Choose for yourself and use for yourself. Fais ton choix et je ferai pour moi et ma famille Сам танцую, сам пою. Сам танцую, сам пою, сам билеты продаю. Wer… Read more »
Change of pasture makes fat calves. Le changement de pâturage fait grossir des veaux. От хорошей жизни меня не стало вдвое больше, но я стал лучше, чем двое. Ein gutter… Read more »
Boast not yourself of tomorrow, for you don’t know what a day may bring forth. Plus facile à dire qu’à faire. De grands diseurs ne sont pas de grands faiseurs…. Read more »
Beggars should be no choosers. A un affamé tout est bon. Le rassasié ne croit pas l’affamé Голодному хоть хлеба кусок. Голодному Федоту любые щи в охоту. Голодному не стать время разбирать. Голодный и… Read more »
Bad news has wings. De mauvaises nouvelles ont des ailes. Дурная весть имеет крылья. Худая молва на крыльях летит. Худые вести не лежат на месте. Wasser nimmt alles weg, nur… Read more »
As stupid as a googse. Aussi stupide que N’est stupide que la stupidité. Глуп, как гусь. Глуп совсем, кто не знается ни с кем. Глуп как пробка, куда воткнешь — там и торчит…. Read more »