Category: სხვა ფრაზეოლოგიზმები

ხელები ექავება

საქმის გაკეთების სურვილი აქვს; ვისიმე ცემა სურს. His fingers itch (to do something). Il a la bougeotte. У него руки чешутся, так и подмывает, неймется, хочется, свербит, чешется, тянет, охота,… Read more »

ხარკს უხდის

გავლენით მოქმედებს ან აკეთებს რამეს, ანგარიშს უწევს ვინმეს, რამეს. To  bow to To give somebody a credit. To pay tribute to somebody Payer tribut à Считаться с кем-то, принимать во… Read more »

ხაზის გადასმა

უარყოფა, დავიწყება, კავშირის გაწყვეტა (ვინმესთან, რამესთან). To cross out To scratch off To strike off Tirer un trait sur Réduire à néant Réduire à rien Все перечеркнуть, свести к нулю,… Read more »

ჭკუა თვალებში აქვს

უჭკუოა, მოვლენებს ზერელედ, გარეგნული ეფექტის მიხედვით, შინაარსის გაუთვალისწინებლად აფასებს To take stock of Regard appreciative. Мыслить поверхностно. Неглубокий, легкомысленный, поверхностный. Wörtlich:   „J-n/etwas nach dem Augenmass bestimmen, schätzen.“ übertragene Bedeutung:  J-d… Read more »

ჭკუა თავში მოუვიდა

დაჭკვიანდა To grow wiser; To take a tumble; Croître en sagesse. Поумнеть, прийти в разум, войти в рассудок, схватиться за ум, прийти в рассудок, выкинуть/выбросить дурь из головы, остепениться, войти… Read more »

წყლის ამღვრევა

განზრახ შფოთის, არეულობის გამოწვევა, მდგომარეობის გამწვავება To muddle waters (matters); To bungle the affair; To confuse the issue To stir things up; To  stir up the mud (trouble); To sow… Read more »

წყალი შეუდგა

სიმტკიცე მოაკლდა, საფუძველი შეერყა. His position is impaired. To bring into challenge, Mettre en cause. Abandonner le terrain. Засомневаться, взять под сомнение, усомниться, поколебаться, поставить под вопрос, поставить под сомнение…. Read more »

წყალი არ გაუვა

უდავოა, უეჭველია, ნამდვილია. As sure as death It’s dollars to doughnuts Doubtlessly Beyond doubt Sûrement, Pour sûr Sans aucun doute Несомненно, бесспорно, действительно, конечно, непременно, само собой разумеется, естественное дело,… Read more »

წრეს გადასული

(კატეგორია: გადაჭარბება, ზომიერების ფარგლებიდან გამოსვლა, საზღვარს გადასვლა) გადაჭარბებული, საზღვარს გადასული. To go too far To overdo To fling one’s cap over the mill To be beyond the pale To go… Read more »

წმინდა წყლის

წესიერი, სინდისიერი, პატიოსანი; ნამდვილი, აშკარა. Of the first water Pure soul Honest à trente-six carats, à vingt-trois carats Чистой/чистейшей воды. Подлинный. Каких мало. С большой буквы. В полном смысле слова…. Read more »

წითელი კოჭი

ვითომც ყველაზე უკეთესი, განსაკუთრებული, გამორჩეული. Johnny-come-lately. Swelled head Smug, Swank Nose-in-the-air Nouveau riche, parvenu, arriviste; Pimbêche Espèce de crâneur Выскочка. Что он за цаца такая? Воображала. Зазнайка. Wörtlich: „J-d hält… Read more »

Page 2 of 35
1 2 3 4 35