ჩემი სიკვდილის შემდეგ თუნდ ქვა თოვოსო
After us the deluge (Am., Br.) Apres moi le deluge Après nous le déluge После нас хоть потоп. После нас хоть трава не расти. Хоть бы хны, все трын трава,… Read more »
After us the deluge (Am., Br.) Apres moi le deluge Après nous le déluge После нас хоть потоп. После нас хоть трава не расти. Хоть бы хны, все трын трава,… Read more »
After us the deluge (Am., Br.) Apres moi le deluge Après nous le déluge После нас хоть потоп. После нас хоть трава не расти. Хоть бы хны, все трын трава,… Read more »
He that has a house of glass must not throw stones. People who live in glass houses should not throw stones. Celui qui a la maison de verre ne jette… Read more »
A good face is a letter of recommendation. Les yeux sont le miroir de l’âme. Глаза говорят, глаза слушают. Сытых глаз на свете нет. Одни глаза и плачут и смеются. Глаза едят. Сам-то… Read more »
Grey hairs are nourished with green thoughts (Br.). /There is/ no fool like an old fool (Am., Br.). /There is/ no fool to the old fool (Br.) Démon du midi…. Read more »
Too much water drowned the miller. Too much pudding chokes the dog. Too much of a good thing is worse than none at all. Too much honey cloys the stomach…. Read more »
A job worth doing is a job worth doing well. Si vous ne soufflez pas dans votre trompette, nul ne fera à votre place. Mieux vaut user des souliers que… Read more »
Put not your finger (hand) between the bark and the tree (Br.) Never interfere with family quarrels (Am.). Ne heurtez-vous jamais aux querelles familiales Plus les bouderies de ménage vont… Read more »
He that plants thorns must never expect to gather roses. Il n’y a pas de secret pour le temps. Faute avouée est à demi pardonnée. Грехи в рай не пускают…. Read more »
A spark will kindle a flame. Quand il tonne il faut écouter tonner. Jour de vent jour de tourement. Qui sème le vent récolte la tempête. L’arbre élevé attire le… Read more »
Come what may. He that is born to be hanged shall never be drowned. There’s no escaping (one’s) fate. What is to be, will be. What must be, must be…. Read more »
All men are mortal (Am., Br.). All men must die (Am., Br.) As soon as a man is born, he begins to die. Tous les hommes sont mortels. Все люди… Read more »
All men are mortal (Am., Br.). All men must die (Am., Br.) As soon as a man is born, he begins to die. Tous les hommes sont mortels. Все люди… Read more »
An empty bag will not stand upright. Un sac vide ne tient pas . Пустой мешок не поставишь, (без веры христианином не станешь). Пустого меха не поставишь. . Armut ist keine Schande,… Read more »
Every herring must hang by its own gill (Br.). Everyone for himself (Am., Br). Every man must skin his own skunk (Am.). Every person should row his own boat (Am.)…. Read more »
After me, the deluce. Apres moi le deluge. После нас хоть потоп. По мне хоть трава не расти. Все трын-трава. Как с гуся вода. Плевать ему с высокого дерева. Nach… Read more »
A guilty conscience is a self-accuser. Traduction : Une mauvaise conscience est un auto-accusateur. День в грехах, ночь в слезах. Рад бы в рай, да грехи не пускают Кто богу не грешен, царю не виноват? Невольный грех живет… Read more »
A fool’s tongue is long enough to cut his own throat, A man’s ruin lies in his tongue. Don’t let your tongue say what your head may have to pay… Read more »
If you can’t lick them, join them Si vous ne pouvez pas les lacher, rejoignez –le ! Лучше гнуться, чем переломиться. Так гни, чтобы гнулась, а не так, чтобы лопнуло. Да парь, не… Read more »
Better twice measured than once wrong (Am.). Measure three times before you cut once (Br.). Measure thrice and cut once (Br.). Measure twice before you cut once (Am.). Measure your… Read more »