Category: ფრაზეოლოგიზმები

უფსკრულის პირას დგომა

საფრთხეში, განსაცდელში ყოფნა, დაღუპვის მოლოდინში ყოფნა. To stand on the brink of the gap/ precipice. être au bord du gouffre; Au bord de precipice. Стоять на краю пропасти. Sich (D)… Read more »

სისხლის უკანასკნელ წვეთამდე

(კატეგორია: სანამ შეძლებს, ცოცხალია) სანამ ცოცხალია, სიკვდილამდე, ვიდრე ძალ-ღონე შესწევს. To the bitter end; to death; to die in the last ditch; to the last drop of one’s blood; To… Read more »

ტყავის გაძრობა

მკაცრად მოპყრობა, დატუქსვა, შავი დღის დაყრა; დაჩაგვრა, გაყვლეფა, მძიმე პირობებში ჩაყენება; ცემა; ძალიან ძვირად მიყიდვა. To skin (flay) smb alive; To flay the hide off ; To beat the hide… Read more »

ტყავიდან ძვრება

ყოველ ღონეს ხმარობს, შესაძლებლობას არ ზოგავს. To try like old gooseberry; To bend over backwords; To fall over oneself; To sweat one’s guts out; To move heaven and earth. Faire… Read more »

ტუჩ(ებ)ის აბზუება

არაფრად ჩაგდება, უკადრისობის გამოხატვა, დაწუნება. To prim one’s lips; to purse up one’s mouth; to look down upon somebody; to treat somebody with disdain. Faire la lippe. Faire la gueule. Traiter… Read more »

ტვინის წაღება

შეწუხება, თავის მობეზრება, გულის გაწყალება. To bore smb to death; To be bored to death with smb. To bore to tears. To be fed up. En avoir plein le dos…. Read more »

ტვინის გამოლაყება

გამოტვინება, გამოშტერება, გონების დაჩლუნგება. To be in a daze; to grow stupid; to become blunt; to become dazed; to become scanty. être à l’ouest. Devenir bête. Отупеть.  Глупеть. поглупеть, оскудеть… Read more »

ტვინის არევა

შეწუხება;ხელის შეშლა; Make somebody’s head spin; Avoir la tête tournée. Avoir l’esprit tordu. être à l’ouest. Быть в беспокойном состоянии, в волнении, в смятении. Мозги набекрень, каша в голове, со… Read more »

Page 15 of 91
1 13 14 15 16 17 91