ქორს ყვავით ვერ შეაშინებო
Don’t take a hatchet to break eggs (Am.). Never take a stone to break an egg, when you can do it with the back of your knife (Br.). Send not… Read more »
Don’t take a hatchet to break eggs (Am.). Never take a stone to break an egg, when you can do it with the back of your knife (Br.). Send not… Read more »
An (The) eagle does not hawk at flies (Br.). Eagles don’t catch flies (Am.). The elephant does not catch mice (Br.) Les aigles n’attrapent pas de mouches. L’éléphant n’attrape pas… Read more »
A man cannot give what he hasn’t got; It’s no use crying for the moon; Where nothing is to be had the king must lose his right La richesse attire… Read more »
The earthen pot must keep clear of the brass kettle; A sow is no match for a goose. Tigers and deer do not stroll together (Am.) C’est la poiel qui… Read more »
If the sky falls there will be pots broken. Traduction : Le pot tombé le contenu renversé. Коль горшок перевернется, то и суп прольется (досл.). Zerbrochene Töpfe werden nicht mehr ganz…. Read more »
Like husband, like wife. One bone, one flesh (Br.) They are finger and thumb. They are indeed of the same breed. They are made of the same leaven. As… Read more »
He who marries a widow also marries her debts. Quick choice, long repentance (Br.) Traduction:C’est à celui qui se marie avec une veuve de s’occuper de ses enfants. Тот, кто… Read more »
The widow’s sons have no tears. lunion d’un veuf et d’une veuve nait un enfant habillé en deuil. Не бери у попа телицу, а у вдовы – девицу Не покупай… Read more »
A widow is a rudderless boat. Widdows weep but they look for another husband. A rich widow weeps with one eye and signals with the other. Better by far a… Read more »
No pains, no gains. He that would eat the fruit must climb the tree. The bitter must come before the sweet (Am.). Every day has its night, every weal its… Read more »
Diamond cuts diamond (Am., Br.). Iron cuts iron (Am.). Pierre se casse par la pierre. À bon chat bon rat. Trompeur et demi. Камень камнем дробят, железо железом точат (груз.)…. Read more »
A good husband makes a good wife (Am., Br.). A good Jack makes a good Jill (Am., Br.). Good wives and good plantations are made by good husbands (Am.). A… Read more »
Lit: small contributions from many people will give one person something substantial, significant (said when the aid of a group accomplishes sth. beyond the means or ability of one person… Read more »
Translation: The world was about to collapse and the jackal wanted to celebrate a wedding Fiddle while Rome is burning . Ne pas ignorer les malheures des autres. Страна разорялась,… Read more »
Action without thought is like shooting without aim (Am.). Beggars mounted run their horse to death (Br.). Give a beggar a horse and he’ll ride it to death (Am.). Give… Read more »
What is bred in the bone will not /come/ out of the flesh (Am., Br.) A golden bit does not make a horse any better (Br.Am). Pigs are pigs (Am.)… Read more »
Whatever bad happens, let it avoid me ( Self is most precious) Mind other men, but most yourself (Br.). Self comes first (Br.). Self loves itself best (Am., Br.). The… Read more »
One sorrow drowns another. One nail drives out another. Like cures like. On ne soigne pas tous les maladies par les même remèdes. Aux grands maux, les grands remèdes. Cheville… Read more »
Put not your finger (hand) between the bark and the tree (Br.) Ne mets pas yon doigt entre l’écorce d’un ‘arbre. Камня на камне не оставил. Камень подбросил и голову… Read more »
The stone will stay wherever it falls (it is difficult to change certain things) meaning: a person is born in the place he’s fitted for. Traduction : La pierre reste là… Read more »