Category: სემანტიკური მოდელები

სანახევრო ყანას წერო მოჭამსო

Everybody’s business is nobody’s business (Am., Br.). The common horse is worst shod (Am., Br.). A pot that belongs to many is ill stirred and worse boiled (Br.). A public… Read more »

საზიარო ყანა თაგვმა შეჭამაო

Everybody’s business is nobody’s business (Am., Br.). The common horse is worst shod (Am., Br.). A pot that belongs to many is ill stirred and worse boiled (Br.). A public… Read more »

ზიარი ზიანისააო

Who divides honey with the bear, will be like to get the lesser share.(Italian prov) He who shares gets the worst share. L’affaire partagé n’apporte pas de grand revenu. Qui… Read more »

კაცმა რომ იცოდეს, სად დაეცემა, იმ ადგილას ქეჩას დაიგებსო

If you knew where you were going to fall, you would put down something soft to fall on; a danger foreseen is half avoided; forewarned is forearmed. Un danger prévu… Read more »

ორმა კაცმა რომ გითხრას ბრმა ხარო, თვალებზე ხელი დაიფარე და გამობრუნდიო

If it looks like a duck, swims like a duck, and quacks like a duck, then it probably is a duck. Traduction :Si deux personnes te disent que tu es aveugle… Read more »

ორი კაცი ერთ კაცთან ნადი არისო

There is safety in numbers. Deux hommes sont plus forts qu’un seul. Двое одному рать. Не много, что двое, а много, что на одного.          Roland auch, der kühne Mann, nahm es nicht mit zweinen an. Einigkeit macht stark…. Read more »

ობლის კვერი ცხვა, ცხვა, გვიან გამოცხვა, მაგრამ კარგად გამოცხვაო

The barber learns to shave on the orphan’s face. A surgeon experiments on the heads of orphans. Le pain d’orphelin mène à la baguette. Сиротский хлеб поздно печется (досл.). Горек… Read more »

Page 142 of 267
1 140 141 142 143 144 267