Category: სემანტიკური მოდელები

გირაო ქვაბივით დაათრევენ

ხატოვ. რაიმე/ვინმე ყველგან და ყოველთვის რომ ატარო. Fig: To take something/somebody everywhere whether it is necessary or not. Fig:Traîner partout. Как кастрюлю, которую собираешься отдать в залог, таскаешь (досл.). То (или… Read more »

გიჟი მჭირს?

ხატოვ. გიჟი ხომ არა ვარ? Fig:   I am not nuts to do something ( wrong) Fig:  Suis-je fou? Спятил(а) что ли? Сойти с ума, помешаться, сбрендить, рехнуться, чокнуться (частич.) – Грубо-прост. Wörtlich: « Bin… Read more »

გზის ხსნა

–ხატოვ. თავისუფლება დაბრკოლების აცილება. Fig: To free the way; to remove obstacles/barriers. Fig:Libérer,  eviter desbarriers, Освободить дорогу от внешних препятствий, которые мешали предвижению (досл.). Свободный путь без препятствий. Wörtlich: « J-m den… Read more »

გზის ჩვენება

ხატოვ. ხელის შეწყობა, შველა, მოხმარება, ხელმძღვანელობა, ჩვენება რისიმე, სწავლება, ჭკუის სწავლება, ხელის მომართვა. Lit: To show the right way Lit: To assist, to help, to facilitate; to lead, to guide, to teach…. Read more »

გზის შეკვრა

–ხატოვ. ხელის შეშლა, დაბრკოლება, დაუხმარებლობა. Fig: To hinder; to put a crimp in (into);to create obstacles/barriers Fig:Gêner, empecher, créer des problèmes,ne pas aider Перегородить дорогу чем-л. (досл.). Возникновение препятствий, создание сложностей…. Read more »

გზის ქონა

ხატოვ. ხსნა, ფონს გასვლა, გამარჯვება, შეძლება მიზნის მისაღწევად. Fig:To escape; to save oneself; to get off; to have a narrow escape; to find the right way Fig: Se sauver, gagner, pouvoir… Read more »

გზის პოვნა

ხატოვ. საშუალების აღმოჩენა მიზნის მისაღწევად. Lit: To find the way. Fig: To find the means to reach the goal/aim. Lit:  Trouver le chemin Fig:   Trouver un moyen pour obtenir son but Найти/отыскать… Read more »

გზის მოჭრა

–ხატოვ. ხელის შეშლა, დაბრკოლება, დაუხმარებლობა. Fig: To hinder; to put a crimp in (into);to create barriers/obstacles; Fig:Gêner, empecher, créer des problèmes,ne pas aider Перегородить дорогу чем-л. (досл.). Возникновение препятствий, создание сложностей…. Read more »

გზის მიცემა

ხატოვ. შველა, დაუბრკოლებლობა, დახმარება, გაჭირვებისაგან ხსნა. Fig: To help; to assist; to pull through obstacles (hardships). Fig:  Aider, porter aide, donner un coup de main, secourir Освободить/дать дорогу, дать пройти (досл.)…. Read more »

გზის მაჩვენებლი

–ხატოვ. ჭკუის მასწავლებელი, დამრიგებელი, თვალის ამხილველი. Fig: Tutor, preacher; leader; somebody who shows the right way Fig:Professeur privé, enseignant, pasteur, Указатель пути. Путеводная звезда. Ментор Книжн., устар – наставник. Wörtlich: « der… Read more »

გზის მამალი

–ხატოვ. დროს მაჩვენებელი. Fig: Time indicator Fig: Indicateur temporel Дорожный петух (досл.) Указатель времени в дороге. Wörtlich: « der Reisehahn ». übertragene Bedeutung: der Zeitweiser (einer, der die richtige Zeit zeigt). Yolun horozu. Mec…. Read more »

გზის მანათობელი ვარსკვლავი

– ხატოვ. დამხმარე, გზის მაჩვენებელი, გეზის მიმცემი, კეთილისმყოფელი. The leading star- showing the right way Assistant; celui qui montre, indique le chemin, indicateur, qui renseigne Путеводная звезда, ориентир для достижения… Read more »

გზის დახშობა

– ხატოვ. დაბრკოლებათა შექმნა, მოქმედების (განვითარების) საშუალების მოსპობა. Fig: To create obstacles; to limit one’s actions. Fig:Creer des barrières, obstacles; limiter ses actions. Создавать препятствия, лишить возможности дальнейших действий Wörtlich: « J-m… Read more »

გზის დაქნა (მთის წვერზე)

ხატოვ. ამპარტავნობა, თავის გამოდება, ქედმაღლობა. Fig: To be proud, to raise the horns; to be arrogant. Fig:Être fier, être arrogant. Достичь вершины, достичь потолка; задирать нос – Разг. Неодобр. Зазнаваться, важничать. ;… Read more »

გზის გადაგდებინება

ხატოვ. ხელის შეშლა, აკრძალვა რისამე, მიტოვებინება, ხელის აღებინება Lit: Not to let somebody walk on a road; to create barriers Fig: To hinder; to ban; make somebody give up doing something Lit:Ne… Read more »

გზის გახსნა

ხატოვ. დაბრკოლებათა მოშორება, თავისუფლად გავლა. თავისუფლად მოქმედება. ხელის შეუშლელობა. Lit: To remove barriers from the road Fig: To remove barriers/obstacles; to pass easily; to act freely; to delete/ eliminate the hindering conditions;… Read more »

გზის გაწალდვა

–ხატოვ. დაბრკოლებათა მოშორება რაიმე საქმიანობაში, ხელის შემშლელ პირობათა მოსპობა. To avoid (clear off) the obstacles;  to delete/ eliminate the hindering conditions; to pave the path for somebody. Éviter  les obstacles;… Read more »

გზის გატანა

–ხატოვ. სურვილის ასრულება, მიზნის მიღწევა, საქმის მოგვარება. Fig: To fulfill one’s wishes; to achieve (attain) one’s goal. Fig:Accomplir ses voeux;  Réaliser  son but. Пройти намеченным путем/намеченным маршрутом. Исполнить задуманное, осуществить мечту…. Read more »

Page 232 of 267
1 230 231 232 233 234 267