კაცი თავის ბედს ვერ გაექცევაო
Each cross has its inscription (Br.). The fated will happen (Am., Br.). For whom ill is fated, him it will strike (Br.). A man who was born to drown will… Read more »
Each cross has its inscription (Br.). The fated will happen (Am., Br.). For whom ill is fated, him it will strike (Br.). A man who was born to drown will… Read more »
Fanned fire and forced love never did well yet (Br.). Forced love does not last (Br.). Love can neither be bought nor sold; its only price is love (Am.). Love… Read more »
Judge a man by his deeds, not by his words (Am.). Man is known by his deeds (Br.) Handsome is that handsome does (Am., Br.). Handsome is who handsome does… Read more »
Nothing is so good but it might have been better. Thebestistheenemyofthegood (Am., Br.). Leave (Let) well alone (Br.). Leave (Let) well enough alone (Am., Br.) If you have a good… Read more »
Bad news has wings. De mauvaises nouvelles ont des ailes. Дурная весть имеет крылья. Худая молва на крыльях летит. Худые вести не лежат на месте. Wasser nimmt alles weg, nur… Read more »
Calamity and prosperity are the touchstones of integrity (Am.). Calamity is the man’s true touchstone (Br.). Difficulties are things that show what men are (Am.) Человека узнаешь в беде и… Read more »
Prove your friend when you are in need Adversity is the test of friendship (Am.). A friends are made in wine and proved in tears A friend is never known… Read more »
An act of kindness is well repaid (Am.). The good you do to others will always come back to you (Am.). The hand that gives gathers (Am., Br.) La bonté… Read more »
Envy eats nothing but its own heart. Envy envies itself. Envy is a two – edged sword. Envy never enriched any man. Envier le bonheur d’autruic’est folie. Подражай, но не… Read more »
A good life makes a good death. Les paroles s’envolent et les écrits restent. Герои умирают, а память о них остается. Героем падешь – подымут, трусом – раздавят. Герой умирает —… Read more »
The hardest job is no job (Am.). The hardest work is to do nothing (Br.). Не has hard work indeed who has nothing to do (Am.). Не has hard work… Read more »
What is bred in the bone will come out in the flesh. A crow is never the whiter for washing herself often. Le corbeau ne devient pas plus blanc en… Read more »
Не makes a foe who makes a jest (Am.). If you give (make) a jest, you must take a jest (Br.). A joke never gains over an enemy, but often… Read more »
No man is so old but thinks he may live another day (Am.). No man is so old, but he thinks he may yet live another year (Br.) Il faut… Read more »
The belly is not filled with fair words (Br.). Fair words butter no cabbage (Am.). Fair words butter no parsnips (will not make the pot boil) (Br.). Fine words butter… Read more »
The belly is not filled with fair words (Br.). Fair words butter no cabbage (Am.). Fair words butter no parsnips (will not make the pot boil) (Br.). Fine words butter… Read more »
Tthe bird was born in the mountains and died in the mountains (Everyone loves their motherland) meaning: a person is born in the place he’s fitted for. La première des… Read more »
Every man’s faults are not written on their foreheads (Am.). Every one’s faults are not written in (on) their foreheads (Br.) Guilty conscience gives itself away (Br.) Les fautes de… Read more »
Better luck next time (Am., Br.). Every dog has his day (Am., Br.). The sun will shine down our street too (on our side of the fence) (Br.) À chacun… Read more »
He who sows the wind will reap the whirwind. Qui sème le vent moissonne la tempête. Кто сеет ветер – пожнет бурю. «Так как они сеяли ветер, то и пожнут бурю:… Read more »