Category: სემანტიკური მოდელები

ყვავმა ყვავს წასძახა:  ჰაი,  შე  ყრანტალაო.

Pot calling the kettle black. Comme on fait son lit on se couche. Chacun est artisan de sa propre fortune. Chacun est ouvrier de sa destinée Чернец чернеца осуждает. Горшок… Read more »

კედელს ცერცვი შეაყარე, ზედ არა შერჩება რაო

To talk to a brick wall (blankwall). Throwing pans at a wall. Preaching to the winds. Shouting against the wind. A nod’s as good as a wink to a blind horse. Parler à un mur de brique… Read more »

კაცს სწავლა სიბერემდე არ მოსჭარბდებაო

Learn and live. Apprenez de la jeunesse – à être utile pour la vieillesse Век живи – век учись, (а помри дураком). Для ученья нет старости. Учись смолоду – пригодиться… Read more »

კარგი მეზობელი მზის უწინარეს არის დასანახიო

He who has good neighbours, gets a good morning. Better a neighbor near than a brother far (Am.). Better is a neighbour that is near than a brother far off… Read more »

იერუსალიმს ვირი თოფრით გაგზავნეს და ისევ თოფრით დაბრუნდაო

Send a fool to the market, and a fool he’ll return (Am., Br.) Envoyez  un imbécile au marché et il y retournera Vous ne pouvez pas le changer. Ворона и… Read more »

თუ კაცსა არა სწადია, რიყეზე ქვას ვერ დაინახავსო

Gratitude is the least of virtues; Ingratitude is the worst of vices. Kindness is lost upon an ungrateful man. What we see depends mainly on what we look for ( tr) La… Read more »

Page 103 of 267
1 101 102 103 104 105 267