გიჟი მიუშვი ნებასა, თვით შეეყრება სნებასაო.
Give a fool rope enough and he will hang himself Action without thought is like shooting without aim (Am.) Give a calf rope enough and it will hang itself (Am.)… Read more »
Give a fool rope enough and he will hang himself Action without thought is like shooting without aim (Am.) Give a calf rope enough and it will hang itself (Am.)… Read more »
Good words cost nothing and are worth much Bon accueil vaut bien un mets De bons mots ne coûtent rien et valent beaucoup. Ласковое слово и змею из норы выманило…. Read more »
Handsome is that handsome does Chevalier suns peur et sans reproche Благородство выявляется не в имени, а в деле. (досл.) Не место человека красит, а человек – место Не хвались… Read more »
An unfortunate man would be drowned in a teacup. All the Tracys have always the wind in their faces (Br.). Flies go to (hunt) the lean horse (Br.). The lean… Read more »
All lay load on the willing horse The willing horse gets all (the) work Tous les laics ,charge sur le cheval plein de bonne volonté Le cheval de bonne volonté ne… Read more »
No man is born wise or learned Aucun homme n’est né sage ou appris Мудрым никто не родился, а научился. Мудрым никто не родился. Geburt ist etwas, Bildung mehr. Erfahrung ist die Mutter… Read more »
Among the blind the one-eyed man is king In the country of the blind, the one-eyed man is king In the land of the blind the one-eyed are kings (Am.)… Read more »
As the fool thinks, so the bell clinks. The ass brays when he pleases. A fool always rushes to the fore; Fools rush in where angels fear to tread; De(… Read more »
If you wish good advice consult an old man Si vous souhaitez de bonne conseil consultez un vieil homme Une vieille rosse ne gâte pas le sillon. У старца и… Read more »
Fortune to one is mother, to another is step-mother Fortune à l’un est la mère , à l’autre est belle- mère Иному счастье (судьба) мать, иному – мачеха Одному крест судьба нести дает, другому диадему Кому:… Read more »
Draw not your bow till your arrow is fixed Don’t sell the bear’s skin before you’ve caught him/it Ne vendez pas la peau de l’ours avant que vous ne l’ayez… Read more »
A fault confessed is half redressed A sin confessed is half forgiven (Am., Br.) Confession is the first step to repentance (Br.) Pérché avoué est à moitié pardonné La confession… Read more »
Measure thrice and cut once Score twice before you cut once First think, then speak Measure thy cloth ten times, thou canst cut it but once Look before you leap… Read more »
Easy come, easy go Dishonest gains are losses (Am.) An evil gain is equal to a loss (Am.) Evil gotten, evil spent (Am.) Evil won is evil lost (Am.) Не… Read more »
A crow is never the whiter for washing herself often What is bred in the bone will not /come (go)/ out of the flesh (Am., Br.) A golden bit does… Read more »
Give advice to no one unless asked Put not your hand between the bark and the tree Mettre le doigt entre l’arbre et l’écorce Ne pas mettre le doigt entre… Read more »
Can the leopard change his spots Eagles do not breed doves (Br.) Figs do not grow on thistles (Am.) One cannot gather grapes of thorns or figs of thistles (Br.)… Read more »
Better ask twice than go wrong once Measure thy cloth ten times, thou canst cut it but once Score twice before you cut once Look before you leap Discretion is… Read more »
All doors are open to courtesy Manners maketh the man Toutes les portes sont ouvertes à la courtoisie Вежливость ничего не стоит, но приносит много. Ласковое слово не трудно, а споро…. Read more »
ადრე ამდგომსა კურდღელსა ვერ დაეწევა მწევარი Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise The early bird catches the worm The early bird gets… Read more »