კაი ყმის ნასახლარში ღობე არ აიშლება და შეშა არ გათავდებაო
Grace your house, and not let that grace you (Am.). The house is a fine house when good folks are within (Br.). It is not the place that honours the… Read more »
Grace your house, and not let that grace you (Am.). The house is a fine house when good folks are within (Br.). It is not the place that honours the… Read more »
The butcher looked for his knife and it was (while he had it) in his mouth (Br.). People don’t see things on their own doorsteps (Am.) If it had been… Read more »
You will either dance or hold the candle (Br.) If you don’t know how to dance, you say that the drum is bad Lassez le loup garder les moutons. Мышь… Read more »
His foot is too long for the shoe. When it is raining gold (soup). I am caught with a leaky teaspoon (Am.). When it rains porridge, the beggar has no… Read more »
Meaning: Even in unworthy people or useless things there is always a worthy one to be found. Much corn lies under the straw that is not seen (Br.). There is… Read more »
Bend with the tree that will bend with you. They that are bound must obey. Run with the hare and hunt with the hound. If you can’t beat them join… Read more »
No matter how good somehting looks, there is always better Nothing /is/ so good but it might have been better (Br.). There may be blue and better blue (Br.). There’s… Read more »
A merry heart makes a cheerful countenance. The joy of the heart makes the face fair. What you wear in your heart shows in your face. Un coeur joyeux fait… Read more »
A bad workman quarrels with his tools. A bad gardener quarrels with his rake (Br.). A bad shearer never had a good sickle (Br.). A bad worker finds faults with… Read more »
Stay in the middle of the road to run with the hare and hunt with the hounds Signification : satisfaire les deux partis impliqués, les deux côtés opposés ( dans… Read more »
Many words hurt more than swords. The boneless tongue, so small and weak, can crush and kill (Am.). An evil tongue may do much (Br.). The hard words cut the… Read more »
A man too careful of danger lives in constant torment. The coward die many times. The coward dies a thousand deaths, the brave but one. Le lâche meurt plusieurs fois…. Read more »
A hungry belly(stomach) has no ears. A hungry man, (is) an angry man. Hungry dogs will eat dirty puddings Hunger causes the wolf to sally from the wood. Hunger drives… Read more »
Beggars must (should) be no choosers. Beggars can’t be choosers. Hunger never saw bad bread (Am,). Hunger sweetens what is bitter (Am.). Hunger is a good kitchen (the best sauce)… Read more »
A hungry man is an angry man. Ange à l’église et diable à la maison. Мужик голодный злее бешеного пса! Голодный мужчина-это злой мужчина. Голодный мужчина злой как собака Einen hungrigen Magen ist nicht gut predigen; Ein hungriger Bauch… Read more »
A fair face may hide a foul heart. Fair without, foul within. Ange à l’église et diable à la maison. Молодец красив, да на душу крив. Не ищи красоты, ищи доброты! Собой… Read more »
Barking dogs seldom bite. Beware of a silent dog and silent water (Am.). Beware of a silent dog and still water (of a silent man and a dog that does… Read more »
It’s not the gay coat that makes the gentlemen. L’habit ne fait le moine. Попа и рогоже узнают. Узнают сватью и в старом платье. Доброго коня и под старой попоной… Read more »
If we give to the flesh than we ought, we nourish an enemy. Si nous donnons à la chair que nous devons, nous nourrissons un ennemi. Дай душе волю, захочет… Read more »
Beat the dog before the lion. Не that cannot beat the ass (the horse), beats the saddle (Br.). Many beat the sack and mean the miller (Br.). You kick the… Read more »