Category: წინდახედულება/(ზედმეტი) სიფრთხილე

კაკაბმა თქვა: ოცდათოთხმეტი სიმღერა ვიცოდი, ისეთმა ალალმ დამქროლა, რომ ყველა დამავიწყაო

Fear takes molehills for mountains; Fear breeds terror; Fear sees danger everywhere; Faint hearts see danger lurking even where is none. Не that fears every grass must not walk in… Read more »

თავს მოგჭრი განა ხმლითა – ენითაო

Slander is sharper than the sword (Am.). Slander’s sting is sharper than thesword (Am.). The tongue is not steel but (yet) it cuts (Am., Br.). The tongue stings (Am., Br.). A word hurts more thana wound (Am.). Words cut (hurt) more than swords (Br.) The hard words cut the heart (Am.). /Many/ words cut (hurt) more than swords (Br.). The tongue is not steel but it cuts (Am.,… Read more »

ერთი პირიდან სითბოც ამოდის და სიცივეცო

Weigh well your words before you give them breath. Les mots blessent le plus. Les mots(paroles) gentils et les injures de la meme bouche. Из одного рта и тепло и… Read more »

ერთ დღეს ქვეყანა არ აშენებულაო

Rome was not built in a day. Rome ne s’est pas faite en un jour. Страна не в один день строилась (досл.). Москва не сразу строилась. Москва не вдруг строилась… Read more »

ენამ მოჭამა სოფელი ამოღებულმა ხმალმა ვერაო

An evil tongue may do much  (Br.). The hard words cut the heart (Am.). The tongue is not steel but (yet) it cuts (Am., Br.) Les mots durs blessent le… Read more »

გლახას ნურც აკოცებ, ნურც აკოცნინებო

Treat them mean, keep them keen. Traduction :N’embrassez pas les incapables et ne les lassez pas vous embrasser Никудышнего и сам не целуй и ему себя не давай целовать (досл.) С дурака –… Read more »

აჩქარებული წყალი ზღვას გასცილებიაო

Hasty climbers have sudden falls. Easy does it (Am., Br.). Make haste but do not hurry (Am.). Make haste slowly (Am., Br.). Not too fast for /fear of/ breaking your… Read more »

თუ კი საფრთხის განჭვრეტა შეგიძლია, ნახევრად აგიცილებიაო

A disease known is half cured. Forewarned is forearmed. Danger foreseen is half avoided (Am., Br.). Un homme averti en vaut deux. Кто предупрежден, тот вооружен. ( с лат. Praemonitus praemunitus.) Кабы знал,… Read more »

Page 6 of 6
1 4 5 6