კაცი გვარს მხარშეკრული უჭირავსო
What is bred in the bone will come out in the flesh. A crow is never the whiter for washing herself often. Le corbeau ne devient pas plus blanc en… Read more »
What is bred in the bone will come out in the flesh. A crow is never the whiter for washing herself often. Le corbeau ne devient pas plus blanc en… Read more »
Makes haste to live and cannot wait to fell. Naitre c’est seulement commencer à mourir. Сначала родиться не хотел, а потом – умирать (досл.). Что не родится, то и не умирает. Молодость сначала смотрит… Read more »
Makes haste to live and cannot wait to fell. Naitre c’est seulement commencer à mourir. Сначала родиться не хотел, а потом – умирать (досл.). Что не родится, то и не умирает. Молодость сначала смотрит… Read more »
Не makes a foe who makes a jest (Am.). If you give (make) a jest, you must take a jest (Br.). A joke never gains over an enemy, but often… Read more »
All people are not the same. All bread is not baked in one oven (Am., Br.). One shoe does not fit every foot (Br.). There may be blue and better… Read more »
Fire cannot be hidden in a flax (in straw) (Br.). Murder will out (Am., Br.). There is nothing hidden that is not shown (Am.). Wicked deeds will not stay hid… Read more »
Bad luck often brings good luck (Br.). Behind bad luck comes good luck (Am.). Every bitter has its sweet (Am.). Every black has its white (Br.). Every cloud has a… Read more »
Bad luck often brings good luck (Br.). Behind bad luck comes good luck (Am.). Every bitter has its sweet (Am.). Every black has its white (Br.). Every cloud has a… Read more »
Lit.youunwittinglyadopttheviews, habitsofapersonwithwhomyousocializeorareonfriendlyterms: Associate with cripples and you learn to limp (Am.). Не that lives with cripples learns /how/ to limp (Br.). Live with the lame and you will limp (Am.)… Read more »
Don’t send owls to Athens. Pour tuer un beouf on l’approche au couteau. On attache les hommes avec la parole les beouf avec la corde В лес дров не возят,… Read more »
Love rules the kingdom without a sword. A good swordsman is never quarrelsome. Wit without discretion is a sword in the hand of a fool. La sagesse bauté et gentillesse… Read more »
Love rules the kingdom without a sword. A good swordsman is never quarrelsome. Wit without discretion is a sword in the hand of a fool. La sagesse bauté et gentillesse… Read more »
Everyone is witty for his own purpose (Br.). Everyone speaks for his own interest (Am.) Qui croit est hereux, qui doute est sage. Умный в лесу кривого дерева не срубит:… Read more »
Dexterity comes by experience. Не knows best what good is that has endured evil (ill) (Br.). Those who have not tasted the bitterest of life’s bitters can never appreciate the… Read more »
Dexterity comes by experience. Не knows best what good is that has endured evil (ill) (Br.). Those who have not tasted the bitterest of life’s bitters can never appreciate the… Read more »
Every day has its night, every weal its woe (Am.). Joy and sorrow are next-door neighbors (Am.). Sadness a gladness succeeds (Am.). Sadness and gladness succeed each other (Br.) La… Read more »
After black clouds, a clear sun (Am.). After black clouds, clear weather (Br.). After clouds, a clear sun (clear weather) (Am., Br.). After clouds comes (there is) sunshine (Br.). After… Read more »
All covet, all lose. Attempt not to fly like an eagle with the wings of a wren (Am.). The bear wants a tail and cannot be lion (Br.). Every ass… Read more »
All covet, all lose. Attempt not to fly like an eagle with the wings of a wren (Am.). The bear wants a tail and cannot be lion (Br.). Every ass… Read more »
Whom God wishes to destroy, he first makes mad. Faute de grives on mange des merles. Если у муравья вырастут крылья, взлетит и его саранча съест (досл.). У муравья перед смертью крылья вырастают (адыг.)…. Read more »