გულზე მოფონება
ხატოვ. დამშვიდება, დაწყნარება, ღელვის შეჩერება. To have peace of mind; to come down; put one’s soul at peace; to be lighthearted. Devenir tranquille,tranquilliser, calmer, rendre tranquille. Бальзам на душу, как … Read more »
ხატოვ. დამშვიდება, დაწყნარება, ღელვის შეჩერება. To have peace of mind; to come down; put one’s soul at peace; to be lighthearted. Devenir tranquille,tranquilliser, calmer, rendre tranquille. Бальзам на душу, как … Read more »
ხატოვ. დამშვიდება, დაწყნარება, შვების განცდა. A load off ones’s heart/mind; to calm down; to be at peace with oneself; to set heart at rest; disburden; take a load off one’s… Read more »
ხატოვ. დამშვიდება, სიამოვნების განცდა. Fig: To calm down, to feel pleasure. Fig: Calmer, sentir le plaisir. Бальзам на душу, как маслом по сердцу – Разг. Экспрес. Очень приятно, доставляет большое удовольствие. Wörtlich: « Balsam auf j-s… Read more »
ხატოვ. დიდი სიყვარული და რიდი აქვს ჩემი. To love and respect somebody. Aimer et respecter Прийтись/оказаться по сердцу, прийтись/быть по душе, быть/прийтись по вкусу, прийтись/оказаться по нраву. Wörtlich: « J-d ist… Read more »
–ხატოვ. უსაზღვროდ გახარება, ნეტარება, დაუსრულებელი სიხარული, სიამოვნება. To fill the heart with joy; be brought to the heart; it does one’s heart good to see it; it gladdens the heart… Read more »
–ხატოვ. მოეწონა, გაუტკბა. Fig: To like, to take pleasure from. Fig: Aimer, avoir plaisir Прийтись по душе, быть по вкусу, прийтись по сердцу. Wörtlich: « J-m geht etwas in Fleisch und… Read more »
– ხატოვ. გაღმერთება, დიდ პატივსა გცემ, გემონები, გმორჩილობ. Fig: To deify, to worship, to apotheosize, to divinize, to divinify; to idolize; to have a great respect; Fig:Déifier, adorer, diviniser, Avoir un… Read more »
–ხატოვ. ოთახში ყველა გამხიარულდა, ცეცხლი გაჩაღდა, შეშას კარგად მოეკიდა ცეცხლი. Fig: To cheer up, to light a fire, to set in a blaze. to set aflame. Fig: Se rejouir,se plaisenter,se distraire,une… Read more »
– ხატოვ. ლამაზი, იმედის ჩამსახველი, ნატვრის საგანი, სასიხარულო. Star of Bethlehem – nice, a ray of hope, smth desirable, joyful. Êtoile de Bethléem – espoire, désirable Вифлеемская звезда. Рождественская звезда…. Read more »
– იხ მეორედ დაბადება Reborn, revive; renaissance; be bron again Заново родиться – ожить, спастись, воскреснуть. Второй раз родиться wörtlich: « wie neugeboren, zum zweiten Mal (zweites Mal, noch einmal) geboren… Read more »
–ხატოვ. მეტისმეტად გახარება და უზომო სიხარულის განცდა. Lit: To be delirious with delight. Fig: To be overjoyed; to jump out of skin; to wild with joy; to jump for joy. Lit:… Read more »
ხატოვ. მისწრაფება, სურვილი, იდეალი. Lit: The Will, the last wish/will of a dying person. Lit: Aspiration, endeavour, wish. Lit:Le testament Fig :Aspiration, effort, souhait, idéal. Завещание (досл.) Последняя воля умирающего Стремление… Read more »
პირდ. ასე იყავნ და, უფალო შეგვიწყალენ! ხატოვ. თანხმობის გამოცხადება: სწორედ ასეა, მორჩა, გათავდა! Lit: Kyrie eleison. Lord have mercy! Good gracious! God bless me! Fig: To give one’s consent. This… Read more »