Great events cast their shadows before them. Traduction :Grand arbre grand ombre. От большого дерева большая тень (досл.). От высокого дерева и тень большая. Большие паруса только сильный ветер может надуть.(груз… Read more »
A great ship asks deep waters. De grands bateaux ont besoin d’eaux profondes. С большого дерева большие щепки летят (досл.). От большого дерева большие щепки летят (груз посл.) Wenn… Read more »
A big ship needs a big sea. Great ships need deep waters. De grands bateaux ont besoin d’eaux profondes Большому огню большая тяга нужна(досл.). По жильцу квартира, по горшку и покрышка. Большому большая дорога…. Read more »
A big ship needs a big sea. Great ships need deep waters. Un grand bateau a besoin d’une grande mer. De grands bateaux ont besoin d’eaux profondes. Большому котлу –… Read more »
If only I had most important things, I would take care of less important things, Не who has a mind to beat a dog will easily find a stick (Am.)…. Read more »
Better a live coward than a dead hero (Br.). It is better to be a live rabbit than a dead tiger (Am.). A live coward is better than a dead… Read more »
Between two evils ‘tis not worth choosing. Whether the pitcher strikes the stone, or the stone the pitcher it is bad for the pitcher (Am.) A nod’s as good as… Read more »
Between two evils ’tis not worth choosing (Br.). It is all one (Br.). /It is/ six of one and half a dozen of the other (Br.). It’s six of one,… Read more »
Another yet the same (Br.). It is all one (Br.). It is as broad as it’s long (as long as it’s broad) (Br.). It is six of one and half… Read more »
A man were better be half-blind than have both his eyes out. Of two evils choose the least. Of two evils choose the less. Traduction : Mieux vaut être borne qu’aveugle…. Read more »
Among the blind the one-eyed man is king. In the country of the blind, the one-eyed man is king. Dans le royaume des aveugles les bornes sont rois Il vaut… Read more »
Don’t take a hatchet to break eggs (Am.). Never take a stone to break an egg, when you can do it with the back of your knife (Br.). Send not… Read more »
Everyone to his equal (Am.). Every sheep with its like (Am.). Geese with geese, and women with women (Br.). Keep to your own kind (Am.). Tigers and deer do not… Read more »
A descent from the sublime to the ridiculous is quick (Br.). From the sublime to the ridiculous is only a step (Am.). One step above the sublime makes the ridiculous… Read more »
The fine pullet shows its excellence from the egg. It early pricks that will be a thorn. It will be a forward cock that crows in the shell (Br.). That… Read more »
One enemy is too many, and a hundred friends too few (Br.). One enemy is too much for a man, and a hundred friends are too few (Am.) There is… Read more »
One enemy is too many, and a hundred friends too few (Br.). One enemy is too much for a man, and a hundred friends are too few (Am.) Un ennemi… Read more »
Each bird likes his own nest best (Am.). Every bird likes its own nest (Br.). Every bird thinks her /own/ nest beautiful (thinks his nest best) (Br.). Every man likes… Read more »
The devil rebucking sin. Fly pride, says the peacock (Br.). Ill may the kiln call the oven burnt-tail (Br.). It takes one to know one (Am.). The kiln calls the… Read more »
What’s bred in the bone will come out in the flesh. Noble ancestry makes a poor dish at the table. Gentility without ability is worse than plain beggary (Am., Br.)…. Read more »