დუნია
ბევრი, უთვალავი, თვალუწვდენელი სივრცე თუ ხალხი All over the world; the whole world Le monde entier, tout le monde. Тьма-тьмущая Разг., великое множество, несметное число. Wörtlich: „die Welt“. übertragene Bedeutung:… Read more »
ბევრი, უთვალავი, თვალუწვდენელი სივრცე თუ ხალხი All over the world; the whole world Le monde entier, tout le monde. Тьма-тьмущая Разг., великое множество, несметное число. Wörtlich: „die Welt“. übertragene Bedeutung:… Read more »
უხვადაა, ბლომად არის (ქონება, სიკეთე…), სიცოცხლით სავსეა (ცხოვრება) To burst with plenty; to be in clover; to be well-fixed; to be in pocket. Avoir de ça; Être pare. Ломиться от… Read more »
(კატეგორია: დიდი ხანი) გასული დრო, გასული ხანი, ბევრი ხანი Many moons ago Il y a de cela bien longtemps. Все возвращается на круги своя Книжн./возвратиться на круги своя. Wörtlich: „Zeitkreisen“,… Read more »
(კატეგორია: დაბერება) ცხოვრების გზის ბოლომდე გავლა; დაბერება, დაძველება To have lived one’s allotted years; to live one’s life (share); Faire son temps. Отжить свой век. Не соответствовать времени. До конца… Read more »
საქმის უქონლობის დროს როგორმე გართობა და დროს ისე გატარება To kill time; to fill in time; to muck about (jarg); to flitter away the time. Casser le temps; tuer le… Read more »
(კატეგორია: მედროვე) თვალთმაქცი, თაღლითი, მედროვე Hypocrite; double-dealer; timeserver; favourite; Favori; hypocrite; cafard, cagot, faux derch, faux derche, faux jeton, Лицемер. Временщик. Калиф на час. Wörtlich: „Zeit schauend.“ übertragene Bedeutung: (zeitweilig) … Read more »
არაფრის კეთება, უსაქმურობა To waste time; to loiter away one’s time; to spin (one’s) wheels (Am); to beat off; to hang around; to sit back and do nothing; to have… Read more »
გართობა, ქეიფი, ლხინი To spend time; to while away the time; to make time of it. Se payer du bon temps, Passer un moment agréable. Passer un bon moment. S’en… Read more »
(კატეგორია: ხელსაყრელი მომენტის გამოყენება) ხელსაყრელი მომენტი გამოიყენა To take the tide at the flood; to seize the/this moment; to take advantage of the opportunity. Profiter d’un instant propice. Воспользоваться моментом…. Read more »
დრო მმართველია, დროსთან შედარებით ჩვენ უძლურნი ვართ Time is a ( the) great leveler Cent ans bannière, cent ans civière. Il y a des jours sans et des jours avec…. Read more »
მოულოდნელ წარმატებას მიაღწია To have a lucky hit; to have a sudden success; to find the bean in the cake; to have a stroke of luck. Poussée. Неожиданный успех. Попасть… Read more »
(კატეგორია: უწესრიგობა) უწესრიგო, არეული Mishmash; welter; confusion, muddle; jumble; in a mess; devil among the tailors. Confusion; pagaïe; fouillis; pêle-mêle ; remue-ménage. Суматоха; неразбериха. Переполох. Дурдом, каша, шурум-бурум, раскардаш, свистопляска, кавардак,… Read more »
გაბრაზება, გაანჩხლება, ლანძღვა, გაცეცხლება. To fly into rage; to be beside oneself with rage; to be in a rage with; to be angered by (something); to be beside oneself with… Read more »
(კატეგორია: შეუძლებლის აღმოჩენა) უპოვნელის ძებნა, შეუძლებლის აღმოჩენა To go about with Diogenes’s Lantern (lamp); to whistle for something; to look for a needle in a bundle of hay; to look… Read more »
(კატეგორია: თამაშის წესებს ეწინააღმდეგება) საყოველთაოდ მიღებულ აზრს, თამაშის წესებს ეწინააღმდეგება To struggle against the stream; to swim against the stream; to work windward; to go against the stream; to contend… Read more »
განსაკუთრებულ მზრუნველობას უწევს To have (see) somebody under one’s wing. Se préoccuper de..; se soucier de qch, avoir soin de qn, prendre soin de qn ; faire une politesse à (qn)…. Read more »
დიდხანს ვერ იარსებებს, ხანმოკლეა He is not long for this world; he won’t last long. Il sent le sapin; Les corbeaux le jouent aux cartes ; Недолго осталось (жить). Он долго… Read more »
(კატეგორია: უშიშრად ყოფნა) ამაყია, მედიდურია, ქედმაღალია; გულმაგარია, დიდ გულზეა To burst with pride; to be arrogant; Être fier; être altier; Знает себе цену, с гонором, царственный, шея не гнется, полный… Read more »
(კატეგორია: უშიშრად ყოფნა) უშიშრად, ამაყად, მედიდურად ყოფნა To burst with pride; to be arrogant; Être fier; être altier; Нос задирать. Ходить с высоко поднятой головой. Лезть на рожон. Из кожи… Read more »
ომის საშიშროებაა; კონფლიქტი მწიფდება There is a smell of gunpowder in the air; war is in the air; things smell of gunpowder. Cela sent le roussi. Пахнет порохом. Порохом запахло… Read more »