ნერწყვი მოუვიდა
რაიმეს ჭამის მეტის-მეტი სურვილით ნერწყვი მოადგა; მოუნდა Soebody’s mouth is watering; Something makes one’s mouth water ça met l`eau à la bouche. Слюнки текут/ потекли. Слюнки глотать. Испытать/почувствовать зависть. J-m… Read more »
რაიმეს ჭამის მეტის-მეტი სურვილით ნერწყვი მოადგა; მოუნდა Soebody’s mouth is watering; Something makes one’s mouth water ça met l`eau à la bouche. Слюнки текут/ потекли. Слюнки глотать. Испытать/почувствовать зависть. J-m… Read more »
შია, სწყურია, ძალიან უნდა To have one’s heart (eyes, sight) set on something; to starve; to be thirsty; to be as hungry as a horse/ bear/hunter Danser devant le buffet…. Read more »
დაქანცვა, დასუსტება, ძალის გამოცლა, ქანცის გაწყვეტა; თავის მობეზრება, შეწუხება (ილაჯიმომდინარეობს არაბული სიტყვიდან და ნიშნავს: საშუალება, წამალი, მკურნალობა) To be ready to drop; to wear oneself out; to strain oneself to… Read more »
უჭკუოა, მოვლენებს ზერელედ, გარეგნული ეფექტის მიხედვით, შინაარსის გაუთვალისწინებლად აფასებს To be surperficial; shallow Être ’emprunt, facile, superficiel, à fleur de peau. Быть поверхностным, неглубокий, внешний, беглый, неосновательный; невдумчивый, несерьезный, беззаботный,… Read more »
სულელია, ჭკუა აკლია, თავში დაკრულია ( To be) light-minded, frivolous (often said by older people when referring to the young): Somebody is flighty (harebrained, lightheaded); to be mush for brains; … Read more »
არანორმალური, სულელი Away in the head.(Irish); to be off one’s rocker; to be nuts; to be bugs. Toque. Безумный, чокнутый, не в своем уме, тронутый мозгами Прост., не в себе,… Read more »
უჭკუოა, არაფერი იცის Dull (slow) wits; be empty pate; (to be) dimwit; somebody’s head is stuffed with straw; to have no brains; Avoir de la pâte à modeler dans la… Read more »
გაყოყოჩება, გაამპარტავნება, გაამაყება, თავბრუსდახვევა წარმატებისაგან To be(come) presumptuous; to put on airs; to get a swelled head; to think no small beer of one; to assume airs Faire le monsieur;… Read more »
მეტისმეტად წუხს, ღელავს; თავგამოდებით ცდილობს რასმე; მეტისმეტი ჯაფით იტანჯება. To lay oneself out; to overextend oneself; to go all-out; to turn oneself inside out; to do the utmost, go to… Read more »
ამაყად, ამპარტავნულად მოქცევა To mount one’s/ the high horse ; to ride the high horse; to ruffle it out ; to be on one’s high horse Braver ; souer au petit… Read more »
გაამაყება, გაამპარტავნება, გამედიდურება To mount one’s/ the high horse ; to ride the high horse; to ruffle it out ; to be on one’s high horse Braver ; souer au petit… Read more »
საიმედო მდგომარეობაშია, საშიშროება არ მოელის, არხეინადაა To be safe from danger; to be in safety; to be safe from être en sécurité ; être hors d’atteinte ; être à couvert Быть в… Read more »
გაისტუმრა, იძულებით გაგზავნა (სადმე არასასურველ ადგილას) To get rid of or pass off usually by deception; to pawn somebody off jeter qn. Se défausser Jeter par-dessus bord Избавиться от кого-либо,… Read more »
თავი მოსწონს, ამაყოფს, თავი მიაჩნია (რამედ); დიდგულობს, იკვეხნის To put on airs; to give oneself airs; to turn up one’s nose; to be haughty. Se donner de grands airs. Корчить… Read more »
თავგანწირული, უშიშარი; შეუბრალებელი, გამძვინვარებული Do swashbuckling, be venturesome Tête de linotte; irréfléchi, déraisonnable. Шальная голова. Безрассудный, отчаянный. Wörtlich: „J-d, der die Hand vom Haupt (weg) nimmt.“ übertragene Bedeutung: einer, der… Read more »
ამაყად იქცევა, ამპარტავნობს, დიდგულობს; არავის დაეჩაგვრინება to turn up one’s nose; to put on airs faire le dégoûté devant. Напускать на себя важность, выступать/ходить козырем, считать себя пупом земли, форсить,… Read more »
ამაყად იქცევა, ამპარტავნობს, დიდგულობს; არავის დაეჩაგვრინება To turn up one’s nose; to put on airs; Faire le dégoûté devant. Напускать на себя важность, выступать/ходить козырем, считать себя пупом земли, форсить,… Read more »
(კატეგორია: მედიდურობა) გამედიდურდა, გაამაყდა, ამპარტავნობა დაიწყო To be full of oneself; to imagine about oneself; to turn up one’s nose; to be nose-in-the-air/ swelled head; turn up (cock) one’s nose;… Read more »
(კატეგორია: უძლურობა/დაღლილობა) გამხდარი, გაძვალტყავებული Lean, raw-boned; a bag of bones; a rack of bones; bare bones ; mere skin and bone; a stack of bones ; only skin and bone… Read more »
უძლური, გაჭირვებული, ღონემიხდილი, უზომოდ დაღლილი Wrecked; bleeding; exhausted; beaten; disabled; harassed. Débilitere; hors d’haleine; prostré. Быть без задних ног, запаренный, в мыле, истомленный, изнуренный, измученный, переутомленный, хоть из пушки над… Read more »