აშკარა გახდა
ნათელი გახდა, ნათელი მოეფინა To cast light on(upon) something; to become clear; to become apparent; To be as plain as the nose on one’s face. Il était de plus en… Read more »
ნათელი გახდა, ნათელი მოეფინა To cast light on(upon) something; to become clear; to become apparent; To be as plain as the nose on one’s face. Il était de plus en… Read more »
(კატეგორია: სუსტი ადგილი) ხატოვ. ადამიანის სუსტი ადგილი Achilles heel – a point or area that is particularly weak or vulnerable; Weakspot; blind side; Talon d’Achil; point faible. Ахиллесова пята, слабая… Read more »
აქ ვერასოდეს მოვა Not to have a permission to visit a certain person or place (again); not to set foot in place (again); never to show one’s face in place… Read more »
არაფერი გაეგება და ისე ეთანხმება To know nothing about something; not to have a clue (about); not to know beans; not know the first thing about someone or something N’avoir aucune… Read more »
შეარცხვინა, დაამცირა To reduce (someone) to a lower position in one’s own eyes or others’ eyes : to make (someone) ashamed or embarrassed; to walk over; to ride roughshod over…. Read more »
(კატეგორია: ერთი სიცოცხლე მაქვს) ერთი სიცოცხლე მაქვს, ერთხელ დავიბადე A man can die but once l’homme meurt une fois Один раз мать родила, один раз и умирать. Один раз живем!… Read more »
გონს მოეგო, აზროვნების უნარი დაიბრუნა To come round; to come to life; to come to one’s senses; to fetch one’s second wind To fetch wind; to get breath; to get… Read more »
გონება გაუნათდა To flash on; to dawn upon; to strike; to have a brainwave. Venir ; à l’esprit (à qn) Очнулся, прийти в себя/в сознание, Wörtlich: “zu Verstand kommen”. übertragene Bedeutung:… Read more »
ადგილზე ცქმუტავს, სიხარულისაგან ცქმუტავს To be excited ; to be agitated; to be restless or skittish; like a cat on hot bricks. S’enthousiasmer pour quelque chose. S’exciter. Être emballé. Места себе… Read more »
–ხატოვ. ბრაზით, ბოღმით გასივება To fume, simmer with anger; to burn with anger; S’emporter, etre en colère;, se facher, quereler, Ambitionner, mépriser,etre orgueilleux, croire sortir de la cuisse de jupiter… Read more »
დამცველი, მებრძოლი. Unsheathed saber/sword; a protector of somebody/something; a fighter for something l’épée tiré, flamberge au vent Достать меч из ножен (досл.)/ перен. – проявить готовность к войне, к помощи… Read more »
პირფერობა Hypocracy, flattery. Hypocrisie, flatterie Лицемерить, двурушничать, лукавить, двоедушничать, несоответствие слов истинным чувствам, кривить душой. Wörtlich: « die Verherrlichung, das Beweihräuchern ». übertragene Bedeutung: J-m schmeicheln/heucheln. Mec. Yaltaklanmak. حرق أمامه بخور المديح … Read more »
ვინმეს ამაგის არდაფასება Not to see something in proper perspective; not to appraise at its true worth. Ne pas apprécier la bienveillance de quelqu’un Не оценить вложенных трудов, обесценить. Wörtlich:… Read more »
The beginning and the end of something; the very essence, the most essential components of something; The alpha and omega Le commencement (debut) et la fin ; les composants les… Read more »
თავი და ბოლო, არსი; The alpha and omega -the beginning and the end of something; the very essence, the most essential components of something Le commencement (debut) et la fin… Read more »
ბედის ამარა, საუცბათოდ On one’s own account; at one’s own risk. À ses risques et perils. На свой страх и риск. Случайно, от случая к случаю, ненароком. Wörtlich: auf gut Glück,… Read more »
დაგვსაჯე, მოგვკალი, კარგს არ ვიმსახურებთ God punish us; kill us; we do not to deserve good. Dieu nous punit; Получить по заслугам; Господи, накажи нас. На свою голову – Разг. Экспрес. Себе во вред, в ущерб…. Read more »
(კატეგორია: სიჩუმე) ხატოვ. მეტისმეტი სიჩუმე . Complete silence; be as silent as a grave Un silence complet Слышно, как муха пролетела, полная тишина. Wörtlich: « Man konnte hören, wie eine Fliege… Read more »
ხატოვ. სულ მამასა- ჰგავს (შვილი). One takes after/looks like one’s father;. Il ressemble à son père, c’est la sosie de son père. Точь-в-точь отец, копия отца, как две капли воды… Read more »
ხატოვ. საიდუმლოს გამჟღავნება, გულის გაღება, გულის გადაშლა. To open( to bear) one’s heart; to reveal one’s soul to Ouvrir son ceour, confier, raconter Открыть сердце. Раскрыть душу. Wörtlich: « J-m sein… Read more »