გამდიდრდები
– პირდ. სიმდიდრეს შეიძენ, შენი ცნობა გამიჭირდა. Lit: You will become rich as I was not able to recognise you at first glance Fig: You will become rich! Que tu… Read more »
– პირდ. სიმდიდრეს შეიძენ, შენი ცნობა გამიჭირდა. Lit: You will become rich as I was not able to recognise you at first glance Fig: You will become rich! Que tu… Read more »
ხატოვ. გაძლიერება, მადის გახსნა. Fig: To tempt, provoke, excite the appetite. Fig: Enter, provoquer, exciter l’appétit. Приобрести свойства волка (досл.). Озвереть, прийти в ярость, распалиться Разг., взбелениться Прост. Wörtlich: « J-d benimmt… Read more »
(კატეგორია: ავი, ბრაზიანი, ერთთავად ცუდ გუნებაზეა) ხატოვ. ავია, ბოროტია, სულ მუდამ აღრენილია, ბრაზიანია, ერთთავად ცუდ გუნებაზეა. Fig: To be evil, wicked, vicious, malicious; be in a bad mood Fig:Être mauvais, être… Read more »
– ხატოვ. მღვდელმსახურისთვის მღვდლის წოდების ჩამორთმევა Fig: To degrade from the priesthood. To disgown(Rel); to disfrock. Fig: Se dégrader du sacerdoce. Расстричь – Лишить духовного сана или звания. Расстригать/расстричь из сана – Разг. Ирон. Снимать… Read more »
–ხატოვ. გაუჯიათება, გაჯიქება, გაჯიუტება. Fig: To become stubborn; To be obstinate; To be mulish. Fig:Devenir têtu; Être obstiné; Être buté. Создавать себе кумир – Устар. Книжн. Делать из кого-либо или из чего-либо предмет поклонения, почитания. (Кумир – 2. Перен. предмет восхищения)…. Read more »
–ხატოვ. გაკიცხვა, შეურაცხყოფა, გალანძღვა, სახელის გატეხვა, გაბიაბრუება, თავმოყვარეობის შელახვა. Fig: to dispraise, to offend, to fling (to cast, to throw) dirt at somebody; to slander, to dishonour, to cheat, to… Read more »
(კატეგორია: სიკეთით სავსე) ხატოვ.მდიდარი, შემძლებელი. Fig: To acquire/attain wealth; Fig:Fier de son porte-monnaie; riche, aisé. Состояться/осуществиться/воплотиться/реализоваться – утвердиться к каком-либо качестве, оказаться полноценным представителем какой-либо категории. Состоявшийся (человек) – человек, реализрвавший… Read more »
– ხატოვ. გალანძღვა, გაქირდვა, შეურაცხყოფა, ავად ხსენება. Fig: To cast dirt at; to dispraise, to offend, to humiliate. Fig: Blâmer, offenser, humilier Зубоскалить – Прост. Неодобр. насмехаться над кем-л. Разбирать по… Read more »
–ხატოვ. დაბრკოლებათა მოშორება რაიმე საქმიანობაში, ხელის შემშლელ პირობათა მოსპობა. Fig: To avoid (clear off) the obstacles; To delete/ eliminate the hindering conditions. Fig:Éviter les obstacles; Supprimer / éliminent les conditions d’entrave… Read more »
(კატეგორია: საქმიანობა, ზრუნვა, გარჯა) ხატოვ. ისაქმე, იზრუნე, იმეცადინე. Fig: Move! Do get on! Go ahead! Fig: Fais quelque chose, bouger, Начни двигаться! (досл.) Проснись (проснуться) – перен. Разг. оживиться прийти… Read more »
–ხატოვ. გალანძღვა, შეგინება, შერცხვენა, გაკიცხვა, აუგის თქმა, გმობა, შეურაცხყოფა. To cling (cast, throw) dirt at; to swear; To blame, to disgrace, to disfame somebody. To denounce, to offend. Jurer; accuser,… Read more »
(კატეგორია: ბედნიერი დღის დადგომა) ხატოვ. ბედნიერი დღის დადგომა, საქმიანობის წარმართვა, გამარჯვება, მოგება, შვება-ლხენა. Fig: To have a happy day; to achieve success/goals; to win. Fig:Avoir un jour heureux; avoir le succès;… Read more »
–ხატოვ. დაჩაგვრა, მორევა, შეწუხება, დაზარალება, შევიწროვება. Fig: To oppress, to overbear, to overcome; to disturb, to hurt, to damage; Fig:Opprimer, dominer, surmonter; déranger, endommager,gener Растоптать, попрать, унизить, уничтожить, вытереть ноги,… Read more »
–ხატოვ. კარგი საქმის გაკეთება, მოვალეობის შესრულება, სხვის მოსაწონლად მოქცევა. Fig: To do a good job; to fulfil one’s responsibilities; Fig:Faire du bien accomplir ses responsabilités Обелить, признать невинным, вынести оправдательный приговор… Read more »
–ხატოვ. გალანძღვა, სახელის გატეხა, გაწბილება, შეურაცხყოფა, შერცხვენა, დაძრახვა. Fig: To fling (cast, throw) dirt at; To defame; to dishonour; To disappoint; to humiliate, offend; To ashame; to disgrace; To disapprove; to… Read more »
ხატოვ. მარტოდ დარჩენა, მარტოობა, გამარტოება, მხოლოობა. Fig: To stay on one’s own; privacy. Fig:Rester seul; etre seul,la solitude, Остаться наедине с собой, остаться один на один, без свидетелей. Wörtlich: « zurückziehen ». übertragene… Read more »
ხატოვ. დამოუკიდებლობა, თავისთავად განცალკევება. Fig: To make someone independent; Fig: Etre, devenir indépendant, se separer Возвыситься. Стать независимым, отделиться от остальных. Wörtlich: „sich wie ein Fürst benehmen; j-n zum Herrn/Herrscher machen“…. Read more »
–ხატოვ. სასიამოვნო რისამე მომასწავებელი, მახარობელი. Fig.The herald, messenger; Fig. le premier prodige, messager Первая ласточка, вестница весны. Wörtlich: « Die Rauchschwalbe, die jedes Frühjahr hergelangt/herbeigeflogenkommt ». übertragene Bedeutung: Überbringer einer freudigen, angenehmen… Read more »
(კატეგორია: ერთ რამეზე შეთანხმება, ერთ პირზე დგომა, ერთი ნათქვამის შესრულება) ხატოვ. ერთ რამეზე შეთანხმება, ერთ პირზე დგომა , ერთი ნათქვამის შესრულება. Fig: To reach a common agreement; to have the same… Read more »
(კატეგორია: აზრის შეცვლევინება) ხატოვ. გულის მოლბობა. Fig: To soften someone’s heart, to unsteel someone’s heart Lit Courber (le dos), pencher Fig: Se pencher vers, faire changer d’avis, Adoucir le coeur, Согнуть,… Read more »