ხატოვ. აღელვება, მოუთმენლობის ან სიხარულისაგან, გულის აჩქროლება. To be thrilled; joy thrilled through one’s heart; one’s heart went pit-a-pat. S’inquiéter, s’impatienter de joie ; Сердце затрепетало, (испытать) дрожь в сердце, сердце… Read more »
რაიმე (უმთავრესად სასიამოვნო) გრძნობის გამოწვევა (მოწონება, შეყვარება), გულის აჩქროლება. To evoke positive feelings; joy thrilled through one’s heart. Fig: evoquer les sentiments, aimer, Сердце затрепетало, (испытать) дрожь в сердце, сердце… Read more »
ხატოვ. გაბრაზება, გულის მოსვლა. To be miffed about with; to get a miff; to get blood up; to wax angry; to flame up; En vouloir; se facher ; Рассердиться, разгневаться, выйти… Read more »
ხატოვ. გაბრაზება, გულის მოსვლა, აფორიაქება, ხასიათის გაფუჭება. To resent; to miffed about with; to get a miff; to get blood up; to wax angry; to flame up; En vouloir; se… Read more »
ხატოვ. გახარება, სიამოვნების შეგრძნება, გულის ათამაშება. One’s ( the) heart fills with joy; to tread upon air; to take delight in something; one’s heart sings for joy. Le coeur se… Read more »
ხატოვ. გაწამება, გატანჯვა, თავის მობეზრება, შეწუხება. To fret; to vex, torment, or pester; to wear somebody out. Embêter ; importuner, ennuyer, déranger. Разбить сердце, разъедать (перен. заставит страдать) сердце, измучить. Wörtlich:… Read more »
ხატოვ. სლუკუნით ტირილი, გულამომჯდარი ტირილი. To cry, to weep; to sob; to cry one’s eyes out Sangloter; pleurer Плакать с надрывом, плакать навзрыд, рыдать. Wörtlich: « Einen Knoten in sein Herz… Read more »
ხატოვ. მოხიბვლა, მოწონება, სიამოვნების შეგრძნება, გულის აფანცქალება. To touch (grip, cluthch at) one’s heart; to go straight to the heart; to be charmed/ to be taken with; éblouir, aimer, ressentir… Read more »
ხატოვ. გაბრაზება, გაბოროტება ვიზედმე, გაწყრომა, შეშფოთება, გამძვივნება, აღელვება, გაჯავრება, განცდა რაიმე ძლიერი გრძნობისა. To get angry; to fly into a rage; o infuriate; to worry; to be anxious., concerned; Fig:… Read more »
გული უწუხს, გრძნობა ეკარგება ( ემოციისაგან) To Faint, to pass out; one’s heart slipped down to (sank into) one’s boots Fig : S’evanouir, perdre conaissance ; S’évanouir, Сердце закатывается, терять… Read more »
ხატოვ. მომწონს, მესიამოვნება, მიხარის ვისიმე ყურება. To long /crave for somebody; to lust after somebody; to fancy something Fig:être ravis de voir quelqu’un, cela me ferait plaisir ; По сердцу прийтись,… Read more »
ხატოვ. გული მიღონდება. One’s heart slipped down to (sank into) one’s boots; one’s heart leaped into one’s mouth (throat); one has one’s heart in one’s mouth; S’evanouir, perdre connaissance. Сердце… Read more »
ხატოვ. გული მიღონდება ( ემოციისაგან) One’s heart slipped down to (sank into) one’s boots; one’s heart leaped into one’s mouth (throat); one has one’s heart in one’s mouth Fig : s’evanouir,… Read more »
–ხატოვ. უდარდელობა, სამწუხარო ამბისაგან თავის გათავისუფლება. To take a load (a great weight) off one’s mind; to relieve one’s soil of a tremendous load; to be carefree, nonchalant. Soulager; débarrasser… Read more »
ხატოვ. უდარდელობა, სამწუხარო ამბისაგან თავის გათავისუფლება. To take a load (a great weight) off one’s mind; to relieve one’s soil of a tremendous load; to be carefree, nonchalant. Soulager; débarrasser… Read more »
ხატოვ. უდარდელობა, სამწუხარო ამბისაგან თავის გათავისუფლება. To take a load (a great weight) off one’s mind; to relieve one’s soil of a tremendous load; to be carefree, nonchalant. Soulager; débarrasser… Read more »
ხატოვ. გამხიარულება, უდარდელობა, კარგ გუნებაზე დადგომა. To take a load (a great weight) off one’s mind; to relieve one’s soil of a tremendous load; To perk up one’s mood. être… Read more »
ხატოვ. უზომოდ შეყვარება; სიყვარულით დაბნედვა To engage somebody’s heart; to gain somebody’s heart Gagner le coeur de quelqu’un,aimer,être amoureux de . Отдать свое сердце, (мое) сердце (навеки) принадлежит кому-то или чему-то…. Read more »
– ხატოვ. განცდა რისამე, თანაგრძნობის გაწევა, გულთბილად მოკიდება. To take close to heart; to react to smth. with great sensitivity, be deeply affected by something; to pull at someone’s heartstrings;… Read more »
ხატოვ. განცდა რისამე, თანაგრძნობის გაწევა, გულთბილად მოკიდება. To take close to heart; to react to smth. with great sensitivity, be deeply affected by something; to pull at someone’s heartstrings; to… Read more »