A bad wound is cured, not a bad name. A good name is better than riches. Une mauvaise blessure est guérie, pas une mauvaise réputation. Береги платье снову,а честь с молоду. Честь на волоске висит,… Read more »
Give man luck and throw him into the sea. When a man has luck, even his ox calves. If luck is with you, even your ox will give birth to… Read more »
Love and poverty are hard to hide. Murder will out. Love and a cough cannot be hidden (Am.). Love and cough cannot be hidden (Br.). Love and smoke cannot be… Read more »
Before you make a friend eat a bushel of salt with him. Before you choose a friend, eat a bushel of salt with him (Br.). Before you make a friend… Read more »
The eye is bigger than the belly (Am., Br.). The eye is bigger than the mouth (Am.). The eyes are bigger than the stomach (are larger than the belly)… Read more »
A good tongue is a good weapon, a bad one, brings shame . An ox is taken by the horns, and a man by the tongue. Trop gratter cuit, trop… Read more »
Calamity is man’s true touchstone. A friend in need is a friend indeed (Am., Br.). A friend is never known till needed (Br.). A friend is never known until needed… Read more »
Man proposes god disposes. L’homme propose et Dieu dispose Il arrive beaucoup de choses entre la bouche et le ventre Человек предполагает, а Бог располагает. Если хочешь насмешить Бога, расскажи ему… Read more »
Every man to his taste. Every man after his fashion (Br.). Every man after his own heart (Am.). Every man in his own way (Am., Br.) A chaque fou sa… Read more »
A cat may look at a king. A cat may look at the Queen. Un chien regarde bien un évêque. Кошка может смотреть на короля. Каркает ворона и на беркута…. Read more »
A cat has nine lives. Les chats ont la vie dure. avoir neuf vies У кошки девять жизней. Девять жизней у всякой кошки. Eine Katze hat neun Leben. Kedinin dokuz/yedi canı vardır كلّ… Read more »
The cat would eat fish but would not wet her feet. The cat loves fish but dares not wet his feet (Am.). The cat loves fish but hates water (Br.)…. Read more »
Good Jack makes a good Jill. A good wife makes a good husband. Les bons maîtres font les bons valets. У хорошей жены и плохой муж будет молодцом Доброю женою и муж… Read more »
No good building without a food fountain. Bien commencé à demi avancé. Un bâtiment de résultat négatif sans une fontaine allimentaire. Хорошее здание на надежном фундаменте стоит (досл.) Каковы сани,… Read more »
A good winter brings a good summer. Bien commencé à demi avancé. Un bon hiver apporte un bon été. На хорошем фундаменте и стена крепка (досл.) Каково семя, таков и… Read more »
A word is enough to the wise. (Am., Br.). Half a word is enough for a wise man (Br.). То one who understands, few words are needed (Am.). A word… Read more »
A good husband makes a good wife. Behind every good man there is a good woman (Am.). A good wife makes a good husband (Am., Br.). Jack is as good… Read more »
A good husband makes a good wife. Behind every good man there is a good woman (Am.). A good wife makes a good husband (Am., Br.). Jack is as good… Read more »
A good deed is never lost. Do good and throw it into the sea. An act of kindness is well repaid (Am.). Cast thy bread upon the waters, for thou… Read more »
A good dog deserves a good bone. A bad cat deserves a bad rat (Am.). Give every man his due (Am., Br.). A good rat to match a good cat… Read more »