პირის მორიდება
To revert the/one’s eyes; to turn one’s back upon. Laisser tomber (quelqu’un) comme une vieille chaussette; détourner la tête, Faire le désert autour de (qn); détacher son regard de. Оставить в покое. Покинуть,… Read more »
To revert the/one’s eyes; to turn one’s back upon. Laisser tomber (quelqu’un) comme une vieille chaussette; détourner la tête, Faire le désert autour de (qn); détacher son regard de. Оставить в покое. Покинуть,… Read more »
პირობის დარღვევა, დანაპირების, ნათქვამის შეუსრულებლობა, სიტყვის გატეხა, ღალატი To go back on one’s word To break one’s promise; To break promise; To go back on one’s promise; To go back… Read more »
To ride off on a side issue;to evade an answer;to dodge a question;to get out of replying. Botter en touché; éviter de répondre; répondre par des pirouettes. Уклониться от ответа. Увернуться,… Read more »
To dig a pit for somebody to fall into; to make (prepare) a pitfall for smb.; To dig somebody’s grave; to try to get somebody into trouble. Creuser un fosse à qln;… Read more »
დაუზოგავად ცემა, ჯავრის ამოყრა, შავი დღის დაყრა; გაუჭრელად გატყავება, მთლიანად ტყავის გაძრობა To give a dusting; To beat the tar out of somebody To knock the tar out of somebody… Read more »
გადაკიდება, ათვალწუნება, მტრული მოქმედების საგნად გახდა, მიზანში ამოღება; ამორჩევა To have no special liking/ sympathy. Not to be overfond (of), not to be overkeen (on). To have a grudge against… Read more »
მოტყუებული, პირში ჩალაგამოვლებული დარჩენა, ცარიელზე დარჩენა To be on one’s bones. To be broke; To be in dry-dock; être dans les choux, finir dans les choux. être à fond de… Read more »
მიზეზი რომ არა აქვს ისე ანუ უმიზეზოდ ბრალის დადება To blame somebody for no apparent reason; Coupable sans l’être Comme toujours, c’êtait lui le fautif Без вины виноватый. Без причины… Read more »
მისი მოგონება არ უნდა, დაივიწყა To erase from one’s memory. To cut somebody out of one’s life. On ne le mentione plus. И вспоминать не хочет. Вычеркнуть из памяти, стереть… Read more »
გადაკიდება, ათვალწუნება, მტრული მოქმედების საგნად გახდა, მიზანში ამოღება; ამორჩევა To have no special liking/ sympathy; Not to be overfond (of); not to be overkeen (on). To have a grudge against… Read more »
საფრთხის, განსაცდელის შექმნა, ხრიკების მოწყობა To lay a trap for (somebody) Poser des lacets, tendre des lacets ; Tendre un filet, tendre un piège. Подвергнуть испытаниям. Устроить ловушку. Подстроить пакость –… Read more »
გამოუვალ, უხერხულ მდგომარეობაში ჩაგდება To be snared; To fall into a snare; To fall into a trap Donner dans le godan, donner dans le godant; Tomber dans la nasse (colloq)…. Read more »
(კატეგორია: შეურაცხყოფა, სახელის გატეხა, შერცხვენა (ვისიმე, რისამე), თავზე ლაფის დასხმა) შეურაცხყოფა, სახელის გატეხა, შერცხვენა (ვისიმე, რისამე), თავზე ლაფის დასხმა To throw (sling, fling) mud (dirt) at somebody; to cover somebody’s… Read more »
შეზღუდვა, დამორჩიელბა, ალაგმვა, იძულებით გაჩერება; გაჩუმება, ხმის გაწყვეტა To have somebody under the bridle; To have somebody under girdle, to hold semebody under girdle, to keep somebody under thumb; to… Read more »
მლიქვნელობა, პირფერობა, ლაქუცი To flatter someone or attend to someone excessively; to wag one’s /the tail; to fawn ; to fawn over ; to curry favor with someone Frétiller de la queue, remuer la queue. Вилять хвостом. Заискивать, ходить на цыпочках, подлизываться,… Read more »
მლიქვნელობა, პირფერობა, ლაქუცი To flatter someone or attend to someone excessively; to wag one’s /the tail; to fawn ; to fawn over ; to curry favor with someone Frétiller de la queue, remuer la queue. Вилять хвостом. Заискивать, ходить на цыпочках, подлизываться,… Read more »
დამორჩილება, ქედის მოხრა To screw one’s/somebody’s neck; to twist one’s/somebody’s neck; To wring one’s/somebody’s neck; to bring one /somebody to his knees; to bring down to his marrowbones Dévisser la… Read more »
(კატეგორია: იძულება) ცემით, კისრის ტეხით At a breakneck speed; in all haste; to run (rush) like a scalded cat. Ventre à terre. En quatrième vitesse (colloq) Сломя голову, точно угорелый,… Read more »
დადასტურება, დამოწმება, დათანხმება Give consent; to say yes to somebody; to agree with somebody/something (too readily); To voice one’s agreement with somebody/something; to say ditto to somebody Faire chorus Faire… Read more »
ამოჩემება, ჩაცივება, გადაკიდება; შეძულება, ათვალწუნება, გადამეტება To have a grudge against somebody Avoir une dent contre qn. Вонзить зубы, впиться зубами, укусить. Zubeißen auf der Latte haben wörtlich: „J-d haut… Read more »