Category: ფრაზეოლოგიზმები

ენის მობრუნება

(კატეგორია: რისამე თქმა) რისამე თქმა, ხმის ამოღება, კრინტის დაძვრა To break the silence; to have one’s say. Voir son mot à dire; Avoir droit de regard/voix au chapitre. Посметь возразить,… Read more »

ენის მიტანა

(კატეგორია: დასმენა) დასმენა, დაბეზღება To denounce (to), inform (on, against); squeal on;  to snitch; to sneak on. Porter le pet, dénoncer, rapporter; cafarder. Доносить, ябедничать, кляузничать, быть наушником, фискалить, наушничать,… Read more »

ენის დაშაქვრა

(კატეგორია: ტკბილად, ვინმეს საამებლად ლაპარაკის დაწყება) ტკბილად, ვისიმე საამებლად ლაპარაკის დაწყება To oil one’s tongue; to have a smooth tongue; Cirer les bottes; passer la main dans le dos ; de… Read more »

ენის დამოკლება

ლაპარაკის მოკლება, შედარებით ცოტა ლაპარაკი; გაჩუმება To shut (stop) somebody’s mouth; to shut somebody up; to gag somebody; To tame ssomebody’s tongue; Racourcir la langue. Укоротить язык. Придержать язык. Прикусить… Read more »

ენის დაბმა

გაჩუმება, დამუნჯება, ხმის ვერ ამოღება, ენის ჩავარდნა; ენის აბორძიკება To become silent; relapse into silence; to grow/become dumb;  to lose one’s tongue; to button up mouth;  falter, stammer Trancher son… Read more »

ენის გატეხა

(კატეგორია: ლაპარაკში გაწაფვა) ლაპარაკში გაწაფვა, სიტყვათა და წინადადებათა სწორად წარმოთქმის შეჩვევა To get one’s tongue around something; to improve one’s pronunciation, language skills; Perfectionner la langue. Отточить язык, делать фразу… Read more »

ენის გაბრტყელება

ზედმეტი, გაუთავებელი ლაპარაკი, ლაქლაქი To run off at the mouth; to  harp on; to talk the hind leg off a donkey. Dépenser beaucoup de salive ; user beaucoup de salive. Заниматься… Read more »

ენის აყოლა (ვისიმე)

(კატეგორია: ნათქვამის, ჭორის დაჯერება) ნათქვამის, ჭორის დაჯერება To believe  (malicious, vicious) gossip. S’il faut en croire les rumeurs. Верить слухам, верить сплетням, быть доверчивым. Wörtlich: „J-d wird in ein Gerede… Read more »

ენის ადგმა/ენის ამოდგმა

(კატეგორია: ლაპარაკის დაწყება) ლაპარაკის დაწყება, ამეტყველება; ხმის ამოღება, ენის დაძვრა To find one’s tongue; to learn to speak; to start speaking Commencer à parler, se mettre à parler, parler.  Обрести… Read more »

ენით ჯარის დატრიალება

(კატეგორია: ტყუილების თქმა) ბევრი ტყუილის თქმა, ლაქლაქი, ყბედობა To pull  the wool over somebody’s eyes;to spin somebody a yarn; to fool somebody with smooth talk (withfine words). Embobiner (qqn) Заговаривать… Read more »

ენას უკიდებს

(კატეგორია: ბორძიკით ლაპარაკი) ბორძიკით ლაპარაკობს; ენაბლუა, ენაბორძიკაა To speak with a stutter (stammer) Bégayer. Заикаться. Заика, косноязычный. Wörtlich: “J-m stolpert die Zunge” übertragene Bedeutung: J-d bleibt stecken; J-d sucht nach… Read more »

ენას ილესავს

(კატეგორია: პასუხის გაცემა) ბევრი ლაპარაკისთვის, ყბედობისთვის ემზადება To wag one’s tongue; to shoot the breeze; to flap the jaws; to twaddle, prattle, blether Piquer une jasette; Чесать языком. Молоть языком,… Read more »

თითზე კბენა

წამოცდენილი ნათქვამის მონანიება და უცებ გაჩუმება, One could bite one’s tongue off; to stop short; to hold one’s tongue; to keep one’s tongue between one’s teeth. S’abstenir de dire (qch),… Read more »

ენაზე კბენა

წამოცდენილი ნათქვამის მონანიება და უცებ გაჩუმება, One could bite one’s tongue off; to stop short; to hold one’s tongue; to keep one’s tongue between one’s teeth. S’abstenir de dire (qch),… Read more »

ენაზე დახვევა (რისამე)

ლაყბობა, მუდმივი უაზრო ლაპარაკი To pour water into a sieve; to mill the wind; to fish in the air; Faire du délayage ; donner un coup d’épée dans l’eau ; Battre l’eau… Read more »

ენაზე არაფერი დაამაგრდება

უთქმელად არაფერს დატოვებს, ყველაფერს იტყვის To  have a loose tongue. Sa langue va comme un claquet.  Иметь слишком длинный язык. Иметь язык без костей. Цокотуха, сорока, бойкий на язык, длинный… Read more »

Page 42 of 91
1 40 41 42 43 44 91