თვალი დაუყენა (ვისმე)
შურით გულზე გახეთქა, გაამწარა (ვინმე) To make somebody burst with envy; make somebody green with envy. En avoir une jaunisse. Лопнуть от зависти, лавры не дают спать, ревновать, завидки берут,… Read more »
შურით გულზე გახეთქა, გაამწარა (ვინმე) To make somebody burst with envy; make somebody green with envy. En avoir une jaunisse. Лопнуть от зависти, лавры не дают спать, ревновать, завидки берут,… Read more »
(კატეგორია: შურით გასკდება, ძალიან ნაწყენი დარჩება) შურით გულზე გასკდება, ძალიან ნაწყენი დარჩება To make smb burst with envy; become jealous of something En avoir une jaunisse. Лопнуть от зависти, лавры… Read more »
(კატეგორია: ყურადღება მიაქცია, ამოიჩემა; მოეწონა, თვალში მოუვიდა) ყურადღება მიაქცია, ამოიჩემა; მოეწონა, თვალში მოუვიდა To have predatory intentions (on someone); (colloq); to put the eye on (someone), scope on, scope out,… Read more »
ძალიან ბნელა, უკუნი ღამეა Impenetrable darkness; pitch-darkness. Quantité innombrable. Ténèbres épaisses. Хоть глаз выколи. Тьма-тьму́щая. Тьма кроме́шная. Wörtlich: „in der dunkelheit den Finger nicht an die Augen führen können“. übertragene… Read more »
მოტყუება, თვალის ახვევა To throw dust in smb.’s eyes Faire illusion; faire de l’esbroufe ; Faire du tralala ; Jeter de la poudre aux yeux ; Vivre sur son trente et un ; En… Read more »
უჭკუოა, მოვლენებს ზერელედ, გარეგნული ეფექტის მიხედვით, შინაარსის გაუთვალისწინებლად აფასებს To be surperficial; shallow Être ’emprunt, facile, superficiel, à fleur de peau. Быть поверхностным, неглубокий, внешний, беглый, неосновательный; невдумчивый, несерьезный, беззаботный,… Read more »
(კატეგორია: ძალიან მოწონება) ძალიან მოწონება (ვისიმე, რისამე) To rest one’e glance on; to fix one’s eyes on; to clap somebody’s eyes on. Arrêter ses regards sur. Остановить взгляд (на чем-то… Read more »
(კატეგორია: სინამდვილის განგებ არდანახვა, თვალის დახუჭვა) სინამდვილის განგებ არშემჩნევა, თვალების ახვევა To turn a blind eye to ( the truth); to get past the fact (that) (colloq). Fermer les yeux… Read more »
(კატეგორია: ხარბად, დაჟინებით, თვალმოუშორებლად ყურება/ცქერა) ხარბად, დაჟინებით, თვალმოუშორებლად უყურებს (ვისმე, რასმე) To devour with eyes; to watch somebody/ something with a hungry look; Manger qn des yeux. Ест/поедает/пожирает глазами. Wörtlich: … Read more »
განრისხება, გააფთრება, გაავება, ცოფების ყრა To hit the roof; to get mad; to simmer with anger, burn with anger; to seethe with anger (rage); être rouge de colère; Искры из… Read more »
(კატეგორია: სინამდვილის განგებ არდანახვა, თვალის დახუჭვა) სინამდვილის განგებ არდანახვა, თვალის დახუჭვა To turn a blind eye to ( the truth); to get past the fact (that) (colloq). Fermer les yeux… Read more »
სარფიან შემოსავლიან ადგილს მიაგნო To find a job that is lucrative or otherwise advantageous; to find a cushy job (position); to find a lucrative job. Trouver un travail lucratif. Найти… Read more »
რაც უნდა, ისა ქნას! როგორც უნდა, ისე მოიქცეს! Damn him! The hell with him; Go to Bath!, Go to Halifax!, Go to Hanover!, Go to Jericho!, Go to Putney!, Go… Read more »
სულელია, ჭკუა აკლია, თავში დაკრულია ( To be) light-minded, frivolous (often said by older people when referring to the young): Somebody is flighty (harebrained, lightheaded); to be mush for brains; … Read more »
იფიქრა, აზრად მოუვიდა (რაიმე) A thought occurred to somebody; a thought has struck somebody; an idea suggested itself to somebody A eu l’idéee. Пришло в голову, взбрело в голову Прост…. Read more »
ძალიან ნანობს (რასმე), ჯავრობს To regret; to repent; to hear the voice of his conscience; to feel remorse; to be sorry for/about; experience pang(s) (twinge<s>) of conscience/remorse; être au regret,… Read more »
არანორმალური, სულელი Away in the head.(Irish); to be off one’s rocker; to be nuts; to be bugs. Toque. Безумный, чокнутый, не в своем уме, тронутый мозгами Прост., не в себе,… Read more »
(კატეგორია: აზრად მოსვლა) გაფიქრება, უცებ აზრად მოსვლა (რისამე) A thought occurred to somebody; a thought has struck somebody; an idea suggested itself to seombody. A eu l’idéee. Промелькнуть в голове,… Read more »
უჭკუოა, არაფერი იცის Dull (slow) wits; be empty pate; (to be) dimwit; somebody’s head is stuffed with straw; to have no brains; Avoir de la pâte à modeler dans la… Read more »
გაყოყოჩება, გაამპარტავნება, გაამაყება, თავბრუსდახვევა წარმატებისაგან To be(come) presumptuous; to put on airs; to get a swelled head; to think no small beer of one; to assume airs Faire le monsieur;… Read more »